美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

사람들은 말한다
人们总说

그때 참았더라면,
如果那时忍一下的话,

그때 잘했더라면,
如果那时好好做的话,

그때 조심했더라면,
如果那时小心一点的话,

훗 날엔 지금이 바로 그때가 되는데
今天在将来会成为那时,

지금은 아무렇게나 보내면서
我们一边胡乱地度过今天

자꾸 그때만을 찾는다.
一边总是只在后悔过去。

 

【相关语法】

1.-았/었/였더라면

用于假设一个与过去实际发生的事实相反的事(情况),一次来推测其结果或与实际相悖的内容。

例句: 정아 씨가 전화를 조금만 더 빨리 했더라면 만날 수가 있었을 텐데.

          贞雅如果再早一点打电话,或许就可以见一面。

2. -(으)면서

表示两种以上的动作或状态同时发生。

例句: 운전을 하면서 라디오를 들어요.

          一边开车一边听广播。

3. 아무렇게나【副词】胡乱,稀里糊涂

例句: 아무렇게나 의견을 내놓다.

          胡乱出主意。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。