《来自星星的你》收视率节节攀升,粉丝军团也在不断扩大,剧中男女主角所用的单品更是一度脱销。“炸鸡和啤酒”就是最好的例子,接着让我们来看一下女神全智贤和李政宰合作的手机通讯广告吧~
같이 : 잘생겼다 잘생겼다 잘생겼다
一起:长得真好,长得真好,长得真好(PS:也有指通讯好的意思)
남 : 얼굴애기 아니예요 오해 말아줘
男:不是说脸,别误会哦
여 : 생겨줘서 고맙다고 감사하는 말이예요
女:生得这么好真是太感谢了

같이 : 잘생겼다 잘생겼다 잘생겼다 잘생겼다
一起:长得真好,长得真好,长得真好,长得真好
남 : 잘생기지 않은 사람 어디 있나요
男:哪里有长得不好的人呢?
여 : 정말정말 못난 놈도 엄마에겐 잘 생겼어
女:就算真的有,在妈妈看来也是长得好的。

같이 : 잘생겼다 잘생겼다 잘생겼다 잘생겼다
一起:长得真好,长得真好,长得真好,长得真好
생겨줘서 고마워요 우리모두 잘생겼다
谢谢生得这么好,我们所有都长得真好。
잘!생겼다 LTEA SKtelecom
很好!接收到了~ LTEA SK通讯

 
 
相关词汇:
1.생기다
1) 发生。产生。出。出现。
예)귀성지게 생기다.
长得很可爱。

2) 落入。到手。有。
예)동정심이 생기다.
有了同情心。
 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。