看韩剧学韩语:《秘密》友静失控发狂
作者:沪江韩语原创翻译
来源:KBS
2013-10-30 09:00
喜欢看韩剧,喜欢看韩国电影?不妨将二者与韩语学习紧密结合,在娱乐中学好韩语!小编将挑选最经典最热门的韩剧台词出来讲解,一起来细细品尝韩影台词中的词汇、语法、语气和声调吧!
KBS水木剧《秘密》第9集,友静被道勋指责,要她不要再和敏赫接触,以免真相被查出,拖累他(明明就是他自己撞人逃脱,还有脸指责帮他背黑锅的友静!),善良的友静担心真的会因此伤害到度勋,决议远离敏赫,而敏赫的固执也让她几近崩溃,最后在大街上终于不管不顾地爆发出来了!这一段就是友静在大街上爆发的场面。泪流满面的敏赫真的让人心酸呢~
对话学习:
강유정 : 말했어. 됐어요? 당신이 원하는 것 이런 것 아니였어?
姜友静:我说了。这样行了吧?你想要的不就是这个吗?
조민혁 : 대리...
赵敏赫:代理...
강유정 : 이런 것도 모잘라?! 저 찻길로 뛰어들어야 시원하겠어?! 그래요! 놔~
姜友静:这样也不够吗?!是不是要我跳到大马路上你才会舒服呀?!好!放开我~
조민혁: 정신 차려...너 미쳤어?
赵敏赫:你快回神...难道你疯了吗?
강유정 : 그래, 미쳤어! 차라리 미쳤으면 좋겠어!!!아....
姜友静:是啊,疯了!我倒希望我干脆疯掉好了!!!啊...
(강유정이 미친 듯이 찻길로 뛰어들어가서 민혁이 강유정이 차한테 치였는 줄 알았는데...)
(姜友静如同疯魔了一样跑到大马路上,敏赫以为姜友静被车撞倒...)
조민혁 : 강유정...하하하하하....광수야, 어쩌면 저럴 수 있을까?! 지 목슴까지 내버렸잖아. 지키고 싶었던 게 도대체 뭘까?
赵敏赫:姜友静...哈哈哈哈哈...光秀啊,她怎么能那样呢?!她连她的命都抛弃了呀,想要守护的到底是什么啊?
광수 : 차 가져오겠습니다.
光秀:我把车开过来。
조민혁 : 됐어,됐어...하하하...
赵敏赫:不用,不用了...哈哈哈...
...
김재하 : 그쪽이랑 할 말이 없는데, 민혁이한테 와서 엎드리고 하지...
金再河:我和你没什么好说的,倒不如叫敏赫过来给我低头认错...
안도훈 : 조민혁씨가 직접 올 리가 없습니다.
安道勋:赵敏赫先生不可能直接过来的。
单词学习:
미치다 : 疯狂
모자라다 : 少、缺少、不够
시원하다 : 舒服、爽、痛快
내버리다 : 放弃、抛弃、丢掉
엎드리다 : 俯伏、趴下
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。