不朽的名曲2:《你走进我的心的话》MBLAQ
来源:互联网
2013-09-05 06:30
《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。
그대 내 맘에 들어오면은 - 엠블랙(MBLAQ)
你走进我的心的话 - MBLAQ
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里
如果你走进我心里
靠近的话 便转身跑去
凝视的话 就只望着天空
凝视的话 就只望着天空
我的心不知怎么了 为什么那样
只有时间总是 总是在流逝
只有时间总是 总是在流逝
像掠过般 经过你身边
即使转身也装作不知道
即使转身也装作不知道
我的心像江水般
流走的你的彩虹
流走的你的彩虹
뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里
如果你走进我心里
很久很久地在你身边徘徊
像江水般 在你身边流淌
像江水般 在你身边流淌
그대 내 맘에 들어오면은
如果你走进我心里
손을 쭉 뻗어도
너에게 닿을듯 말듯해
꾀나 급해 빨리 LOOK BACK
너를 잡지 못하는 나는 멍청한 술래
CHIC 하게 돌아서는 뒷모습이
왜 내 마음을 몰라 막혀 숨이
나 이제 못 참아
빨리 뒤돌아 내 품에 달려와
너에게 닿을듯 말듯해
꾀나 급해 빨리 LOOK BACK
너를 잡지 못하는 나는 멍청한 술래
CHIC 하게 돌아서는 뒷모습이
왜 내 마음을 몰라 막혀 숨이
나 이제 못 참아
빨리 뒤돌아 내 품에 달려와
即使一直伸出手
触碰我的手般
诱惑着 着急地 快点 LOOK BACK
无法抓住你的 我的糊涂捉迷藏
时髦地回头的背影
为什么不明白我的心 窒息了
我现在无法忍耐了
快点转身 跑向我怀里
触碰我的手般
诱惑着 着急地 快点 LOOK BACK
无法抓住你的 我的糊涂捉迷藏
时髦地回头的背影
为什么不明白我的心 窒息了
我现在无法忍耐了
快点转身 跑向我怀里
스쳐가듯 내 곁을 지나가
돌아서서 모른 척 하려해도
돌아서서 모른 척 하려해도
像掠过般 经过你身边
即使转身也装作不知道
即使转身也装作不知道
내 마음에 강물처럼
흘러가는 그대는 무지갠가
흘러가는 그대는 무지갠가
我的心像江水般
流走的你的彩虹
流走的你的彩虹
뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里
如果你走进我心里
오래오래 그대 곁에 남아서
강물처럼 그대 곁에 흐르리
그대 내 맘에 들어오면은
강물처럼 그대 곁에 흐르리
그대 내 맘에 들어오면은
很久很久地在你身边徘徊
像江水般 在你身边流淌
如果你走进我心里
像江水般 在你身边流淌
如果你走进我心里
动摇我焦急心脏的你
你不是知道我不能离开嘛
绝对不能错过 现在抓住的双手
你不是知道我不能离开嘛
绝对不能错过 现在抓住的双手
뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里
如果你走进我心里
오래오래 그대 곁에 남아서
강물처럼 그대 곁에 흐르리
강물처럼 그대 곁에 흐르리
很久很久地在你身边徘徊
像江水般 在你身边流淌
像江水般 在你身边流淌
그대 내 맘에 들어오면은
如果你走进我心里
뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里
如果你走进我心里
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。