听歌学韩语:《因为是你》— 孔侑
歌学韩语,在欣赏美妙韩乐的同时可以学习语法词汇,让学习更有效,更快乐!每一期带来一首歌曲,更深入地了解歌词所描述的情感。本期在美好的5.20告白日带来的是孔侑深情的《너라서(因为是你)》。
너라서
자꾸 화가 나 널 사랑해서①
왜 바보처럼 다른 사람 보고 있어 나쁜 사람
서툰 사랑에 다친 마음에
한숨만 나와 실없이 웃다 울어 너 때문에 ②아파
너라서③ 이렇게 사랑하는 너라서
몇 번도 참을 수 있어
처음부터 너 하나밖에 난 몰랐으니까
다 너라서 이렇게 보고 싶은 너라서 사랑해
너무 아프지만 너무 힘들지만 너라서 난 괜찮아
잡지 못해서 멀어지는 널
또 바라보고 또 기다리다 지쳐 너 때문에 슬퍼
너라서 이렇게 사랑하는 너라서
몇 번도 참을 수 있어
처음부터 너 하나밖에 난 몰랐으니까
다 너라서 이렇게 보고 싶은 너라서 사랑해
너무 아프지만 너무 힘들지만 너라서 난 괜찮아
너라서 이렇게 사랑하는 너라서
다 너라서 이렇게 보고 싶은 너라서 사랑해
자꾸 욕심이 나 자꾸 눈물이 나 너라서 다 너라서
【相关语法】
今天小编要讲的是初级阶段一定要掌握的表示原因的语法~
자꾸 화가 나 널 사랑해서① :经常生气/发火(为什么经常生气呢)是因为爱你(的缘故)
这句歌词应该是:너를 사랑해서 자꾸 화가 나.倒装了一下就更文艺了~
"-아/어/여서",连接两个句子与前一句子的谓语词干连用表示前句是后句的原因或理由。
注意:不管是过去时态还是现在时态均使用"-아/어/여서"。而且该语法只用于陈述句和疑问句不能用于祈使句和请诱句。
예문: 날씨가 좋아서 소풍을 가고 싶어요.
因为天气很好所以想去郊游。
감기에 걸려서 주사를 맞았어요.
因为得了感冒所以打针了。
한숨만 나와 실없이 웃다 울어 너 때문에 ②아파:只能长叹一口气 无缘无故的又哭又笑 因为你而难受。
"-때문"一般用法是:名词、代名词之后"-때문에",谓词之后接"-기 때문에"。可译为“因为...”。
예문: 너 때문에 내가 얼마나 힘들었는지 아니?
你知道因为你我有多累吗?
무엇 때문에 오지 않았어요?
因为什么没来?/为什么没来?
일이 많기 때문에 시간을 낼 수가 없다.
因为事情太多所以抽不出时间来。
그 책은 내용이 어렵기 때문에 천천히 정독해야 한다.
那本书因为内容很难所以需要慢慢的精读才行。
너라서③ 이렇게 사랑하는 너라서:因为是你 因为是(我)这样爱着的你
名词之后表原因或理由的"-라서/이라서",可与"-여서/이어서"来替换。
예문: 여자라서 못 가요?= 여자여서 못 가요?
因为是女生就不能去吗?
내일은 일요일이라서 쉴 수 있어요.= 내일은 일요일이어서 쉴 수 있어요.
因为明天是周日所以可以休息。