지난 6일 방송된 SBS '강심장'에 출연한 유노윤호는 미모의 여동생을 공개해 출연진들의 눈길을 끌었다.
在6日播出的SBS综艺节目《强心脏》中,东方神起成员俞卤允浩谈及自己的“漂亮妹妹”,引起人们的关注。

이날 방송에서 유노윤호는 동생에 대한 질문에 "여동생에 대한 애정이 남다르다. 여동생이 초등학교 6학년 때 내가 중3이었는데 서울에 올라오게 되면서 옆에 잘 있어주지 못 했다. 그래서 애틋함이 생긴다"라고 말문을 열었다.
在当天的节目中,俞卤允浩对有关妹妹的提问回答说:“我很爱妹妹。妹妹上小学6年级时我在读初三,到了首尔以后也没能经常陪她,因此更加疼爱她。”

유노윤호는 "여동생이 광주에서 얼짱으로 유명했다. 키도 1m74이고, 광주의 은행에서 일하고 있다"고 덧붙여 동생을 소개했다.
俞卤允浩说:“妹妹在光州是有名的美女。她身高1.74米,在光州的银行工作。”

이어 공개된 사진 속 유노윤호의 여동생은 투명한 피부에 뚜렷한 이목구비로 연예인 뺨치는 빼어난 미모를 자랑해 함께한 출연진들의 놀라움을 자아냈다.
俞卤允浩还公开了妹妹的照片。照片中妹妹光洁的皮肤和端庄的五官毫不逊色于艺人,让现场人士惊讶不已。

또한 유노윤호는 "과거에 친구들이 가끔 '나 괜찮은 애 봤다'고 그래서 누군지 알고 보면 내 동생이었던 적도 있었다"라고 얼짱 여동생과 얽힌 일화를 공개해 웃음을 자아냈다.
俞卤允浩还说:“过去有时会听朋友说看到一个不错的女孩,后来才知道原来就是我妹妹”,引来一片笑声。

 

  相关单词

말문口. 舌.

그와 대면하여 이야기를 하면 말문이 막힌다
当着他说很碍口

뚜렷하다显明. 显眼.

이 일은 시비가 뚜렷해서, 논의할 여지도 없다
这件事情是非分明, 无可争辩