不朽的名曲:《蓝色的天》任泰京
来源:互联网
2012-08-08 09:15
《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。
푸르른 날 - 임태경
蓝色的天 - 任泰京
눈이 부시게
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
耀眼的
蓝色的天空
思念的人
思念吧
蓝色的天空
思念的人
思念吧
这里 这里
那秋天的末尾
草绿疲倦
拾起枫叶
那秋天的末尾
草绿疲倦
拾起枫叶
눈이 내리면
어이하리야
봄이 또 오면
어이하리야
어이하리야
봄이 또 오면
어이하리야
如果流下眼泪
该怎么办
如果春天又到来
该怎么办
该怎么办
如果春天又到来
该怎么办
내가 죽고서
네가 산다면
네가 죽고서
내가 산다면
네가 산다면
네가 죽고서
내가 산다면
我死了
你活过来的话
你死了
我活过来的话
你活过来的话
你死了
我活过来的话
눈이 부시게
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
耀眼的
蓝色的天空
思念的人
思念吧
蓝色的天空
思念的人
思念吧
如果流下眼泪
该怎么办
如果春天又到来
该怎么办
该怎么办
如果春天又到来
该怎么办
내가 죽고서
네가 산다면
네가 죽고서
내가 산다면
네가 산다면
네가 죽고서
내가 산다면
我死了
你活过来的话
你死了
我活过来的话
你活过来的话
你死了
我活过来的话
눈이 부시게
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
耀眼的
蓝色的天空
思念的人
思念吧
蓝色的天空
思念的人
思念吧
这里 这里
那秋天的末尾
草绿疲倦
拾起枫叶
那秋天的末尾
草绿疲倦
拾起枫叶
눈이 부시게
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
푸르른 날은
그리운 사람을
그리워하자
耀眼的
蓝色的天空
思念的人
思念吧
蓝色的天空
思念的人
思念吧
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。