在韩国的国民心目中,到底哪位总统才是他们最喜爱的总统呢?最近韩国未来发展研究院22日委托舆论调查专门机构rsview对朴正熙、卢武铉、李明博等8名前·现任总统的好感度进行了调查,结果显示前总统卢武铉以35.3%占据第一。

역대 대통령 호감도 1위는 노무현 전 대통령이 올랐다.
历任总统好感度第一名为前总统卢武铉。

한국미래발전연구원이 22일 여론조사전문기관 리서치뷰에 의뢰해 박정희, 노무현, 이명박 등 8명의 전ㆍ현직 대통령의 호감도를 조사한 결과 노무현 전 대통령이 35.3%로 1위를 차지했다고 발표했다.
韩国未来发展研究院22日委托舆论调查专门机构rsview对朴正熙、卢武铉、李明博等8名前·现任总统的好感度进行了调查,结果显示前总统卢武铉以35.3%占据第一。

노무현 전 대통령에 이어서 박정희 전 대통령이 31.4%의 근소한 차이로 2위, 김대중 전 대통령이 13.5%로 3위에 올랐다. 이명박 현 대통령의 호감도는 8.0%에 그쳤다.
卢武铉总统之后是前总统朴正熙,以31.4%的些许差异占据第二名,前总统金大中以13.5%占据第三名,现总统李明博的好感度为8.0%。

또한 전두환 전 대통령(4.7%), 이승만 전 대통령(1.7%), 김영삼 전 대통령(0.5%), 노태우 전 대통령(0.2%) 등의 순으로 조사되었다.
接着是前总统全斗焕(4.7%)、李承晚(1.7%)、卢泰愚(0.2%)等。

김미현 서울마케팅리서치 소장은 “노무현 전 대통령은 서울ㆍ인천ㆍ경기ㆍ충청 등 수도권과 부산ㆍ경남지역에서 강세를 보였다”며 “2위를 차지한 박정희 전 대통령은 대구ㆍ경북ㆍ강원ㆍ제주에서 높은 지지를 받았다”고 설명했다.
首尔市场营销研究所所长金美贤说明道:“前总统卢武铉在首尔、仁川、京畿、忠清等首都圈和釜山、庆南地区很受支持。第二名朴正熙前总统主要在大邱、庆北、江源、济州等地区备受支持。”

연령별로 20대부터 40대까지는 노무현 전 대통령을, 50대와 60대는 박정희 전 대통령을 가장 많이 지지하는 것으로 드러났다.
在年龄上,20岁~40岁的人主要支持卢武铉前总统,而50~69岁的人主要支持朴正熙前总统。

지지율 조사에선 이명박 대통령의 경우 ‘지지하지 않겠다’는 응답이 76.4%로 ‘지지하겠다’는 응답(17.0%)보다 훨씬 높게 나타났다.
在支持率调查中,“将不会支持(李明博总统)”占76,4%,而比“将会支持(李明博总统)”的回答(17.0%)要高很多。

单词加油站:

1. 호감도:好感度,好感的程度

각 호감도가 내려갔다.
每个好感度下降了。

2. 수도권:首都圈

3. 의뢰하다:委托、托付、嘱托

설계소에 의뢰하다.
委托了设计院。

4. 지지하다:支持,赞助

친구 여러분의 지지에 감사드립니다.
谢谢朋友们的支持。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。