看韩剧学韩语:《拥抱太阳的月亮》我给过你杀我的机会了
作者:kakutl
来源:沪江韩语原创
2012-03-15 13:19
在阳明君对烟雨告白的时候,李暄和云出现,李暄命云将烟雨带回去,自己留下并给了阳明君一把真剑,两人以真剑对决,最后阳明君的剑驾到了李暄的颈上...
<해를 품은 달>/《拥抱太阳的月亮》
第17集选段04
李暄:王兄你可知道你现在在做什么吗?
和王的女人出逃可是谋反罪。
和王的女人出逃可是谋反罪。
阳明:所以是想以大逆罪来惩治我吗?
이훤: 형님의 목을 원했다면 국법의 힘을 빌려도 될 일입니다.
李暄:如果我想取王兄的姓名,借国法之力即可。
양명: 허면 무슨 듯입니까?
阳明君:那这是什么意思?
李暄:给王兄一个取王的性命的机会。
你手中的剑是真剑。
现在在这里取走我的性命的话,王兄就能成为这个国家的至尊。
你手中的剑是真剑。
现在在这里取走我的性命的话,王兄就能成为这个国家的至尊。
—对决—
이훤: 옥좌에 오르면 모든 것 손에 얻을 수 있다 생각하십니까?
李暄:你以为得到了王位就能得到所有的一切吗?
양명: 옥좌에 오르면 적어도 대역죄인은 되지 않겠지요.
阳明:得到了王位至少不会成为大逆罪人。
李暄:那么,请动手吧。
还在犹豫什么?!快点取了我的性命啊!
今天,放弃这个机会的是王兄自己。
所以,以后就别想再有机会了。
好好学习~
>>. 기회:机会
例:
-기회를 놓치다.
-错过机会。
-이런 기회는 넘겨서는 안 된다.
-这种机会不应错过。
>>. 적어도:至少、起码
例:
-여기에서 학교까지 걸어가는데 적어도 30분은 걸린다.
-从这儿走到学校, 至少要半个小时。
-변변한 양복 한 벌 하려면 적어도 3만원 이상은 써야 한다.
-要做一套像样的西服, 至少得花三万块以上。
本内容为沪江韩语原创内容,转载请注明出处。