兔辞龙至,龙年到了。自古以来龙就被奉为我们的保护神,能使风调雨顺,保证丰年;龙也是君王的象征,也有出人头地的吉祥寓意。总之,龙年的意义深长,阴历1月1日壬辰龙年开始了~

임진년, 진짜 '용의 해' 시작
壬辰年,龙年开始了

바다 너머 서서히 떠오르는 붉은 태양이, 임진년 용띠해 시작을 알립니다.
越过海平面,鲜红的太阳徐徐升起,预示着壬辰龙年的开始。

용은 상상의 동물이지만 우리 민족과 늘 함께한 존재였습니다.
龙虽然是想象出来的动物,但是却自古与我们共在。

좌청룡 우백호. 고구려 고분 벽화 속 용은 저승세계를 지켜주는 동물 신이었습니다.
左青龙右白虎。高句丽古坟壁画中龙是守护另一个世界的神。

화룡점정이라는 사자성어에선, 눈동자를 그려 넣으니 구름을 타고 홀연히 하늘로 올라간 전설의 주인공이었습니다.
龙也是‘画龙点睛’这个成语中的主人公,点上了龙眼而刹那间腾云飞天。

임금의 얼굴은 용안, 옷은 용포라 불렀고 물을 상징하기도 해 민간에선 풍년을 돕고 화재를 막는 수호의 동물이었습니다.
君王的脸称为龙颜,穿的衣服称为龙袍;龙也是水的象征,而且在民间龙被视为能带来丰年阻止火灾的守护动物。

그래서 가뭄 땐 용신에게 기우제를 열었고, 바닷사람들은 용왕에게 풍어제를 올렸습니다.
所以旱年时会向龙神献祈雨祭,渔民们则要向龙王献丰渔祭。

'개천에서 용 난다'는 말에는 출세에 대한 바람을 담았고, 용꿈은 수많은 길몽 가운데 최고로 꼽혔습니다.
‘溪谷出蛟龙’的谚语寓有出人头地之意,而龙梦则被认为是众多吉梦中最吉祥的一种。

특히 올해는 60년 만에 돌아온다는 '흑룡의 해'라 불립니다.
天干之中壬代表黑色,所以60年来的又一次壬辰年的今年也被称为‘黑龙之年’。

전문가들이 역사적으로 근거가 없다고 지적하기도 했지만, 각종 상점이나 출산•결혼업체는 이른바 '흑룡 마케팅'으로 때아닌 특수를 누리고 있습니다. 소망 가득한 새해 벽두.
虽然这种说法被专家们以无历史根据之由指责,但是各商店和孕婴婚姻等业体却利用这种“黑龙市场”而展开以此为特殊需要的消费战。可谓是充满希望的新年开端。

승천을 앞둔 용처럼 희망찬 임진년이 되길 기원합니다.
祝愿在壬辰龙年里龙年行大运,如龙腾飞,吉祥如意。