艾草,一般用于中医的针灸或拿艾草点燃之后去熏烫穴道。吃了燥热上火的过年饭火锅后,炖一碗艾草汤清热降火可是在合适不过了;再加上韩国料理必不可少的传统大酱,可谓是一道美味食疗呢。

쑥 된장국
艾草大酱汤

쑥향을 가득 느낄 수 있는 봄 음식! 된장을 가볍게 풀어 맛을 더한 쑥국 끓이는 법입니다.
艾草香满满的春季美味!融入少许大酱香味的艾草汤哦。

쑥100g,건멸치10마리,건새우50g,쌀뜨물400ml,재래식 된장2큰술,마늘2쪽,대파1/4대,홍고추1/3개
艾草100g,鳀鱼干10头,虾干50g,淘米水400ml,传统大酱2大匙,大蒜2瓣,大葱1/4条,红辣椒1/3个

쑥국 만드는 레시피
艾草汤的制作菜谱

【1】건멸치는 내장과 머리를 제거해 준비한다.
【1】将鳀鱼干去掉内脏和头部,备用。

【2】냄비에 분량의 쌀뜨물을 붓고 건멸치,건새우를 넣어 끓이다 끓기 시작하면 멸치와새우를 건져낸다.
【2】在锅内倒入一定分量的淘米水,加入鳀鱼干、虾干后煮沸。当开始煮沸时,将鳀鱼干与虾干捞取出来。

  

【3】다진 마늘을 넣고 된장을 체에 걸러 물에 푼 후 끓이다 대파, 홍고추를 넣는다.
【3】加入捣碎的大蒜,大酱用筛子过滤后加入水中溶解、煮沸,再加入大葱、红辣椒。

【4】쑥을 넣고 한 소끔 끓인 후 불을 끄고 뚜껑을 잠시 덮어 두었다 다시 끓여내면 완성 (뚜껑을 덮어 뜸을 들이면 쑥향을 더욱 진하게 느낄 수 있습니다)
【4】加入艾草,稍微煮沸后,熄火,盖上锅盖,再次煮沸,即完成(盖上锅盖焖一会儿,能使艾草香气更为浓厚)

 Tips 

※쌀뜨물을 이용하면 생수보다 구수한 맛을 낼 수 있습니다.
※用淘米水比一般冷水,做出来的汤更香。

※멸치는 잘 다듬어 사용해야 시원한 국물을 낼 수있습니다.
※鳀鱼捣碎后做出来的汤味道更清爽。

※취향에 따라 마지막에 콩가루/들깨가루를 넣어주시면 걸쭉한 맛을 느끼실 수 있답니다.
※可以根据个人喜好,最后在汤里加入豆粉或白苏粉,令汤汁更为浓稠。

更多更新的韩语厨房美食菜谱,尽在这里>>>>

[原文翻译及知识点讲解属沪江韩语原创,转载请注明]