피겨 퀸' 김연아(21·고려대)가 20일 일본에 입성해 2번째 세계선수권 정상을 노린다.
“花滑女王”金妍儿(21岁 高丽大学)将于3月20日去日本,为了争夺第2次世锦赛冠军。

김연아의 매니지먼트사인 올댓스포츠는 2일 "김연아가 20일 일본에 들어갈 예정이다. 세계선수권대회를 치른 뒤에는 곧바로 한국으로 와 5월 열리는 아이스쇼를 준비한다"고 밝혔다.
金妍儿的经纪公司AT Sports3月2日表示,“金妍儿预计3月20日去日本。结束世锦赛后,她将直接回到韩国准备5月的冰上表演”。

국제빙상경기연맹(ISU) 피겨세계선수권대회(21~27·일본 도쿄)는 올시즌 김연아의 첫 출전 대회다. 팬들의 궁금증은 김연아의 의상과 프로그램에도 쏠리고 있다. 이에 대해 올댓스포츠는 "의상과 프로그램 모두 경기 당일 공개할 예정이다. 공식 훈련이 아니면 되도록 비공개 훈련을 할 계획"이라고 덧붙였다.
国际滑冰联盟(ISU)花样滑冰世界锦标赛(3月21日~27日,日本东京)是本赛季金妍儿首次出战的大赛。粉丝们的好奇还集中在金妍儿的衣服和节目上。对此,AT Sports补充说“预计将在比赛当天公布衣服和节目。并且公司计划如果不是正式训练,将尽量进行非公开的训练”。

词汇:
피겨:花样滑冰
노리다:注视,虎视眈眈
例:월드컵에서 우승을 노리다. 争夺世界杯冠军。
매니저먼트사:经纪公司 经纪人:매니저
쏠리다:倾斜,(目光)集中,投向
例:사람들의 시선이 회장에게 쏠리었다. 人们的目光都投向董事长。