学习韩语备考需要有一定的计划和方法,只有有目的地学习,才能取得更好的效果。下文中为大家介绍不客气的韩语怎么说,一起来了解吧。

一、不客气的韩语怎么说

正式的韩语“不客气”

1. 천만에요

这个词来自数字천만,英文意思是“一千万”,这句话背后的逻辑是,你所做的被感谢的事情太小了,即使你做了一千万次,对方也不需要感谢你。

当你在字典里查“不客气”时,经常会看到这个短语。但是,其实在口语对话中并不经常使用。它主要出现在书籍或翻译中,而不是日常的韩语口语中。

2. 별말씀을요

这是另一个可以用来表示“不客气”的表达方式。它非常正式,而且也不经常使用。

3. 아닙니다

这句话在正式的韩语中的字面意思是“不”。韩语中“谢谢”的通常口语回应是“不”。

如果你是在正式场合说话,如求职面试,那么可以说아닙니다而不是아니에요。

标准的韩语“不客气”

1. 아니에요 (anieyo)

在韩语中,对“谢谢”最常见的回答是“아니에요”。这是你最常听到的词,因此,如果你只是想学习一种用韩语说“不客气”的方式,那么就学习这种表达方式吧!

当你说“"아니에요”时,正确的语调是很重要的。不要用简短、尖锐的方式说“不”,你需要拉长和延伸这个词,让它听起来更像“아…니에에”。有助于表现出这个词背后的含义--一种亲切的说“不”的方式。

2. 괜찮아요 (gwaenchanayo)

字面意思是“没事的”或“没关系,你可以把这个괜찮아요和“아니에요”结合起来,然后说“아니에요, 괜찮아요 ”,与아니에요一样,在说괜찮아요时,你需要用你的声调来帮助传达你的意思。

非正式的韩语“不客气”

1. 아니야

2. 괜찮아

在非正式场合,可以使用非正式的“不”和“没关系”。像这些词的常规版本一样,아니야和괜찮아可以组合在一起,它们的意思需要通过你的声调来传达。

送完礼物后的 "不客气”

如果有人在收到礼物后说“谢谢”,那么你可以说“별 거 아니에요(没什么特别的)”。

例如,如果有人说“谢谢你能来”,你可以说“초대해 주셔서 감사합니다 (谢谢你邀请我)”。

如果你只想学习韩语中“不客气”的一种表达方式,那么就学习单词“아니에요”。记住,在说这个词时,语音语调是非常重要的。听听别人在自然对话中说这句话,并尝试模仿他们的语音语调,以传达你想要表达的信息。

二、韩语的对不起怎么说

1、晚辈对长辈(尊敬语)说的对不起: 죄송합니다。 读法 zuai song hamu ni da。

2、是对平辈之间说的对不起;미안해요。读法 mi a nai yao。

3、对晚辈说的对不起;미안해 ;读法 mi a nai。

例句:

아버지, 죄송합니다:爸爸对不起。

엄마 잘못했어요. 죄송합니다.:妈妈我错了.对不起。

미안하다, 형제야, 내 잘못이다.:对不起兄弟,是我的错。

얘, 아빠가 미안하다.:孩子,爸爸对不起你。

오빠 미안해, 내가 너의 사과를 먹었다.:哥哥对不起,我吃了你的苹果。

特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上是为大家介绍的不客气的韩语怎么说,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。