탈북자 출신 한의사 삼형제가 탄생했다. 경기도 성남에서 '묘향산 한의원'을 운영하는 박수현(45)씨와 두 동생이다. 4형제 중 둘째인 수현씨가 2001년에, 막내 세현(35)씨가 2009년에 한의사가 된 데 이어, 셋째인 태현(40)씨도 지난 28일 한의사 국가고시에 합격했다.
脱北者出身的三兄弟全都当上了的韩医大夫,他们就是在京畿道城南经营“妙香山韩医院”的朴苏玄(音译)和他的两个弟弟。四兄弟中老二朴苏玄(音译)2001年通过韩医国考,老四朴世玄(音译)2009年通过,之后老三朴泰玄(音译)也于上月28日通过了该考试。

1998년 탈북한 태현씨는 한의사가 될 생각은 없었다. 5년 먼저 탈북해 한의학을 전공한 형 수현씨가 한의사가 되라고 조언했지만 "너무 오래 공부하는 건 싫다"며 전문대 물리치료학과를 택했다. 하지만 2003년 졸업과 함께 마음을 고쳐먹고 상지대 한의학과에 입학했다."형 말을 듣고 한의학을 공부한 막내는 여자친구가 있었는데, 저는 선볼 때마다 번번이 퇴짜 맞았어요. 이러다간 장가도 못 가겠구나 싶어 동생 학교에 후배로 입학했죠."
1998年脱离朝鲜的泰玄(音译)并没有想当韩医。比他早5年脱离朝鲜后攻读韩医学的哥哥苏玄(音译)劝他学韩医,但他说自己不愿意学那么长时间,就选择了理疗科。不过2003年毕业时改主意考上了尚志大学韩医系。他说:“弟弟听大哥的话早已学韩医就交上了女朋友,我几次相对象都被甩了。我觉得这样下去怕找不到媳妇,就考上了弟弟上的那个学校成了弟弟的后辈。”

삼형제를 한의사로 이끈 수현씨는 북한 청진의대에서 한의학을 공부하다가 1993년 탈북했다. 담당 공무원의 권유로 1995년 경희대 한의대에 편입해 2001년 국가고시에 합격했다. 작년 2월엔 청피(귤껍질)와 지골피(구기자 뿌리의 껍질)가 스트레스 감소에 효과를 다룬 논문으로 박사학위를 받았다. '탈북자 출신 한의학 박사 1호'다.
引领两个弟弟成为韩医的哥哥苏玄(音译),曾在朝鲜清津医科大学学韩医,1993年来到韩国。1995年他接受主管公务员的规劝被编入庆熙大学韩医系,2001年通过了国考。去年2月,凭有关青皮(桔子皮)和地骨皮(枸杞子根皮)治疗精神压力的效用论文获得了博士学位。他是首位脱北者出身韩医学博士。

单词:

탈북자 脱北者,仅在韩国使用,指逃往韩国的朝鲜人。(切记不要在朝鲜人面前讲这个词)
탄생 诞生
막내 幼子,最小的孩子
조언하다 授意,建议
마음을 고쳐먹다 改变主意
퇴짜맞다 碰壁, 碰钉子
권유 劝导
편입하다 并入, 插班
구기자 枸杞
껍질 皮, 表皮

点击查看更多[看时事学韩语]系列文章>>>