오늘 설명할 문법은 '못 하다'와 '못하다'에 관해서 입니다.
今天要给大家讲的语法是“못 하다”和“못하다”。

사전적 의미를 보겠습니다.
先来看释义。

못 (부사) : 동사가 나타내는 동작을 할 수 없다거나 상태가 이루어지지 않았다는 부정의 뜻을 나타내는 말
못(副词):能不了某个动作或无法实现某个状态的否定副词。

못하다 (동사) : 어떤 일을 일정한 수준에 못 미치게 하거나, 그 일을 할 능력이 없다.
못하다(动词):做某事达不到那个标准,或是没有做某事的能力。

'못'은 불가능을 나타내는 말입니다 내부적 요인이든 외부적 요인이든 간에 행위 자체를 할 수 없음을 뜻합니다. '못하다'는 행위의 수준이 낮거나, 그 행위를 할 수 있는 능력이 부족함을 뜻합니다 '잘하다'의 반대말이라고 생각하면 쉽습니다.  
“못”表示不可能,无论是因为内因还是外因,就是无法实现这个动作。“못하다”表示做事水平低,或是没有做这个行为的能力。“잘하다”的反义词是“못하다”,这样想就比较好理解。

'못 하다' = 불가능 (내·외부적 요인에 의해)

'못하다' = '잘하다'의 반대, 능력이 부족함

“못 하다”=不可能(内因或外因所致)

“못하다”=“잘하다”的反义词,能力不足

예문을 보겠습니다
来看例句。

1. 내 동생은 벙어리여서 말을 못 한다. (말을 하는 것이 불가능하다)

2. 내 동생은 수줍음이 많아서 말을 잘 못한다. (말을 할 수 있지만 잘하지 못한다)

3. 나는 잠을 자고 있어서 친구의 질문에 대답을 못 했다. (대답을 하는 것이 불가능하다)

4. 나는 그 문제를 잘 몰라서 제대로 대답을 못했다. (대답을 했지만 잘하지 못했다)

5. 철수는 고인이 됐기 때문에 더이상 공부를 못 한다. (이미 죽었기 때문에 공부를 하는 것이 불가능하다)

6. 철수는 공부를 정말 못한다. (공부의 수준이 아주 낮다)

1、我弟弟是哑巴,所以不会说话。(没法说话)

2、我弟弟很容易害羞,所以不太会说话。(能说话,但是说不好)

3、因为我在睡觉,所以没法回答朋友的问题。(没法回答问题)

4、我不太懂这个问题,所以没能好好回答。(能回答,但是答不好)

5、哲秀死了,所以没法继续学习。(死人是没办法学习的)

6、哲秀不会学习。(学习不好)

※ 그런데 '못 하다', '못하다'와는 별개로 '-지 못하다'를 쓸 때는 띄어쓰기를 하지 않습니다
※虽然有“못 하다”,但是在长型否定(“-지 못하다”)中不需要空格。

1. 벙어리여서 말을 하지 못한다. / *밥을 먹지 못 한다.

2. 질문에 대답하지 못했다. / *질문에 대답하지 못 했다.

3. 초등학교도 아직 졸업하지 못했다. / *초등학교도 아직 졸업하지 못 했다.

4. 더이상 공부를 하지 못한다. / *더이상 공부를 하지 못 한다.

1、因为是哑巴所以不会说话。/ *밥을 먹지 못 한다.(错误)

2、没能回答问题。/ *질문에 대답하지 못 했다.(错误)

3、小学都还没能毕业。/ *초등학교도 아직 졸업하지 못 했다.(错误)

4、再也学不下去了。더이상 공부를 하지 못 한다.(错误)

今日词汇:

미치다【自动词】给予 波及

요인【名词】要 主要因素

벙어리【名词】哑巴

수줍음【名词】害羞 怕羞

더이상【副词】再 ,更加

句型语法:

-에 대해서

是动词‘대하다’与助词‘에’搭配而成的。表示对象,常以‘-에 대해서’出现。当后面跟名词时,却用定语形‘-에 대한’,相当于汉语‘对~’、‘关于~’。动词‘관하다’也常以‘~에 관해서’、‘~에 관한’形式出现

 

사장님이 회의 때 말씀하신 것에 대해서 어떻게 생각하세요?
您对于老板在开会时说的话是怎么想的。

한국 전쟁에 대한 영화를 봤어요.
看了关于韩国战争的电影。

저는 박지영 씨에 관해서 잘 몰라요.
我对于朴智英不太了解。

-거나

表示对可以选择的事实的罗列。

쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.
休息体去旅行,或者读书。

아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.
生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。

외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.
出门的时候戴帽子或戴墨镜。

휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.
休息时间喝咖啡或者抽烟。

일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.
星期天睡午觉或者看电视。

相关阅读:

【有声】你有脱发困扰吗?

【有声】韩语词汇:形容雪的词语

【有声】韩国俗语:“국수를 먹다”是什么意思

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载