베트남이 한국을 제치고 1인당 라면소비량 1위에 올랐다.
越南取代韩国成为人均方便面消费第一大国。

세계라면협회(WINA, World Instant Noodles Association)는 지난해 글로벌 라면소비량을 조사한 결과 베트남이 1인당 연간 87개를 소비해 1위를 기록했다고 30일 밝혔다. 한국이 73개로 2위, 네팔은 55개로 3위로 집계됐다. 그동안 줄곧 1위를 차지했 한국이 베트남에 1위를 내준 것이다.
世界方便面协会(World Instant Noodles Association)30日发布的去年世界方便面市场数据显示,越南以人均消费87份方便面位居榜首,而韩国以人均73份紧随其后。尼泊尔排在第三,人均消费55份。这是越南首次取代韩国成为人均方便面消费第一大国。

베트남은 2019년 55개, 2020년 72개로 라면소비량이 지속적으로 증가 추세다. 국내 대표 라면 생산 업체인 농심 측은 “최근 베트남이 높은 경제성장률을 기록하면서 구매력이 높아지고 있고 코로나19 팬데믹(세계적 대유행) 영향으로 외식보다 집에서 한 를 해결하려는 경향이 강해졌기 때문”이라고 분석했다.

越南在2019年和2020年的人均方便面消费量分别为55份和72份,呈现逐年增长趋势。韩国著名方便面生产企业农心方面分析称:“近年来越南经济增速快,购买力逐渐提升。而且受疫情影响,民众比起下馆子,更倾向于在家吃。”

라면소비량이 늘면서 시장 규모도 확대되고 있다. 베트남 전체 라면시장 규모는 2019년 50억 개 수준에서 2020년 70억 개, 2021년 86억 개 등 성장세가 가파르다. 2020년부터 글로벌 3위 시장으로 올라섰다. 작년 기준 국가별 시장 규모는 중국이 440억 개, 인도네시아가 133억 개로 나란히 1위와 2위를 기록했고 베트남이 뒤를 이었다.
随着方便面消费量增加,市场规模也在不断扩大。越南方便面消费量从2019年的50亿份增长到2020年的70亿份,再到2021年的86亿份,增长势头迅猛。从2020年开始,越南已经跃升为全球第三大方便面消费市场。以去年为例,排名第一的中国方便面总消费量为440亿份。印度尼西亚排名第二,为133亿份。而越南排名第三。

협회에 따르면 전 세계에서 많은 사람들이 라면을 즐기고 있지만 지역과 문화별로 선호하는 라면 종류는 달랐다. 대다수 국가에서 봉지면을 선호했지만 멕시코와 일본 등은 용기면이 더 많이 팔렸다고 한다. 특히 멕시코는 용기면이 전체의 89% 점유율을 차지한 것으로 나타났다. 또한 많은 소비자들이 식사 대용으로 라면을 먹었지만 필리핀과 인도에서는 미니사이즈 라면이 인기를 얻었다. 라면을 간식으로 소비한다는 분석이다.
方便面协会表示,喜欢吃方便面的人很多,但是由于地区文化差异,不同地区的人喜爱的方便面种类也各有不同。大多数国家的人喜欢吃袋装方便面,但在墨西哥和日本等国,桶装方便面销量更高。墨西哥桶装方便面消费量占全球89%。虽然很多消费者用方便面代替正餐,但是在菲律宾和印度迷你版方便面更受欢迎。有分析认为,这是因为在菲律宾和印度,人们把方便面当成零食。

한편 세계라면협회는 지난 1987년 설립됐다. 전 세계 라면 시장에 대한 정보 수집과 관련 기업간 교류 등을 목적으로 운영된다. 글로벌 라면 강자 농심은 세계라면협회의 한국 대표 파트너사로 활동하고 있다.
世界方便面协会成立于1987年,成立协会的目的在于收集全球方便面市场信息以及加强方便面生产企业之间的交流等。全球知名方便面生产企业农心就是世界方便面协会的韩国合作伙伴。

今日词汇:

집계되다【自动词】合计 ,总计

외식【名词】在外就餐 ,在外吃饭

끼【依赖名词】饭 ,餐

봉지면【名词】袋装方便面

용기면【名词】碗装方便面

句型语法:

-던

是过去时定语词尾,用来修饰后面名词的。用于“이다”或谓词词干或者词尾“-시-”、“-었-”、“-겠-”等之后,表示回想过去没有完成的动作或状态,也可以表示回想过去持续反复发生的行为。

내가 마시던 커피가 어디에 있지?
我喝剩的咖啡在哪儿呢?(表示动作未完成)

이 노래는 웨이 씨가 자주 부르던 노래예요.
这是王伟以前经常唱的一首歌。(表示过去持续)

몹시 덥던 날씨가 갑자기 서늘해지다.
酷热的天气突然凉爽了起来。

전에 다니던 길.
以前走过的路。

用于“이다”或谓词词干之后,表示亲切提问。“-더냐”的略语。

그가 어제 왔던?
他昨天来过?

-지만(名词后加'이지만')

表示前后文的内容相反。可译为“虽然...但是”。

벌써 밤 12시이지만 아직 할 일이 많습니다.
虽然已经晚上12点了但是要做的事情还是有好多。

나는 짠 음식을 좋아하지만 친구는 단 음식을 좋아해요.
虽然我喜欢咸的食物但是朋友喜欢甜的。

相关阅读:

【有声】少女时代全员出演真人秀《少时贪探》

【有声】KARA出道15周年,网友期待完整回归!

【有声】郑秀妍《乘风破浪》再现舞台魅力,韩网友力挺颜值!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载