확진자 폭증세로 인해 강력하게 적용됐던 사회적 거리두기 4단계 지침이 최근 다소 완화됐다. 이 덕분에 하루 일과를 끝낸 저녁 시간, 만나지 못했던 친구들을 만날 수 있게 됐다.
曾经,由于新冠肺炎确诊者迅速增加,要求严格执行保持适当社会距离的4阶段方针,最近,该方针稍微有些缓和。得益于此,在结束一天工作的夜晚,能够和许久未见的朋友们见面

오랜만에 만나는 친구들과 함께 날이만큼은 다이어트를 포기하고 '국민 야식' 치킨을 뜯으며 도란도란 대화를 해보는 건 어떨까.
时隔许久和朋友见面,在这样的日子就放弃减肥,一边吃着‘国民夜宵’炸鸡,一边低声细语聊聊天如何?

9월 9일은 바로 마음에 맞는 사람들과 함께 '치느님'을 영접하는 치킨데이다.
9月9日是和谈得来的人一起迎接‘炸鸡大神’的‘吃鸡日’。

평소 다이어트를 위해 1인 1닭을 포기하고 2인 1닭을 즐겼다면 치킨데이에는 1인 1닭을 하며 스트레스를 날려보자. 치킨데이 정식 명칭은 구구데이다.
如果平时为了减肥而放弃一个人吃一只鸡,只能选择2个人吃一只鸡。那么在‘吃鸡日’一个人吃一只鸡,让压力消散吧!‘吃鸡日’的正式名称是guguday。

9월 9일을 숫자로 써서 읽으면 닭의 울음소리인 '구구(99)'가 연상돼 붙여진 이름이다. 구구데이는 2003년, 양계 농가를 돕기 위해 처음 시작된 뒤 수많은 치느님 애호가들에게 사랑받는 날로 자리 잡았다.
将9月9日用韩文写出来读,发音会让人联想到鸡叫的‘咕咕’声,因此取了这个名字。guguday是从2013开始的,当时为了帮助饲养鸡的农民而首次提出,作为备受无数吃鸡爱好者追捧的日子占据了一席之地。

적절한 핑곗거리만 있으면 치킨을 마구 뜯는 이들에게 환영받는 것. 닭은 단백질 함량이 높고 필수 아미노산이 풍부해 스트레스 해소에도 큰 도움을 주는 만큼, 맛있는 치킨을 뜯으며 쌓인 스트레스를 해소해보는 것도 좋겠다.
只要有个合适的托词,就会非常受吃鸡爱好者的欢迎。鸡肉的蛋白质含量高,有丰富的必需氨基酸,非常有助于消除疲劳,撕开美味的炸鸡也有助于释放积攒的压力。

重点词汇

지침【名词】方针、指南

도란도란【副词】低语 ,悄悄 ,窃窃私语 

영접하다【动词】迎接

연상되다【动词】联想

아미노산【名词】氨基酸

重点语法

-(으)로 인해서

表示前面的内容是出现后面结果的原因。

경기는 비로 인해 중단되었다.

比赛因雨中断。

이번 일로 인해 그는 건강을 해쳤다.

他的身体被这项工作给拉垮了。

-ㄴ/는다면

“-ㄴ/는다고 하면”的缩略型。主要用于口语,相当于汉语的“如果说是……的话”。“-ㄴ/는다면, -(이)라면”是陈述式,“-(느/으)냐면”是疑问式,“(으)라면”是命令式,“자면”是共动式。

필요없다면 다른 사람한테 선물하세요.

如果你不要的话,那么就送给别人做礼物吧。

네가 가겠다면 우린 말리지 않겠다.

你要走的话,我们不会挽留你。

相关阅读

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载