用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“穷到吃土”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

穷到吃土

释义:指穷到没钱吃饭只能吃土。

韩语翻译参考如下:

돈이 없어서 손가락만 빨다

1.예: 이번 달 또 과소비했다. 돈이 없어서 손가락만 빨 수 밖에 없다.
例子:这个月又过度消费了,穷到只能吃土。

2.예: 신용카드 한도가 초과되어서 돈이 없어서 손가락만 빨아야 돼.
例子:信用卡透支了,所以只能穷到吃土。

拓展

과소비【名词】过度消费 ,超高消费 ,消费过热

1.과장된 상업 광고가 과소비를 부추긴다는 지적이 있다.

有人指出,夸张的商业广告怂恿过度消费。

2.어제 내가 왜 충동적으로 과소비를 했는지 정말 후회가 된다.

我真后悔昨天一冲动乱花了钱。

한도【名词】限度

1.올해부터 외국인의 주식 투자 한도가 확대된다.

今年起,将扩大外国人股票投资的限额。

2.해외 투자 한도를 늘리다.

提高海外投资限度。

손가락【名词】手指

1.물어서 안 아픈 손가락 없다.

手心手背都是肉。

2.그는 손가락으로 귀를 후볐다.

他用手指掏了耳朵。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。