韩语相似语法辨析:-아/어/여 가다(오다)
-아/어/여 가다:
表示变化持续进行,一直持续到将来。
活用举例:中文里的“幸福下去”「从现在到未来」
가:숙제 끝났니?
나:거의 다 해 가요.
作业做完了?
已经快做完了。
나는 점점 엄마를 닮아 간다.
我越来越像妈妈了。
살아가면서/살아가다
生活下去,活下去
모든 일들이 잘 되어 가길 바랍니다
愿诸事顺利。
-아/어/여 오다:
表示变化持续进行,一直持续到现在。
活用举例:中文里的“过来人(我是过来人)”「从过去到现在」
가:남자친구 있어요?
나:3년 전부터 사귀어 온 남자친구가 있어요.
有男朋友吗?
有已经谈了三年的男朋友了。
나는 지금까지 열심히 살아 왔다.
到现在为止我一直努力地活着。
3년 동안 사귀어 온 그녀와 헤어졌다.
和交往了3年的她分手了。
박 선생님은 이 수업을 10년 동안 해 왔다.
朴老师已经上了十年这门课了。
지금까지 공부를 잘해 왔다.
直到如今学习都很好。
注意:
-아/어/여 가다(오다) :
不太适合用于短时间内。
나는 5 분전부터 숙제를 해 왔어요.
我做了5分钟的作业。
-아/어/여 가다(오다):
也可用于形容词,但是前面需要加上'-아/어 지다'。
이 아이가 튼튼해져 간다.
这孩子越来越结实了。
韩语课程推荐:
本内容由沪江韩语原创,严禁转载