歌手Sleepy(35岁,本名金成源)与所属公司TS娱乐因专属合约而产生了纠纷,他表示现在生活窘迫。

소속사 TS엔터테인먼트와 전속계약 분쟁 중인 가수 슬리피(35·본명 김성원)가 생활고를 토로했다.
歌手Sleepy(35岁,本名金成源)与所属公司TS娱乐因专属合约而产生了纠纷,他表示现在生活窘迫。

23일 온라인 연예매체 디스패치 보도에 따르면, 슬리피는 지난 2008년 10월 10일 TS와 7년의 전속계약을 맺었다. 정산 비율은 1:9(슬리피 10%, 소속사 90%). 의상·미용·숙소 임찰 등 제반 비용은 슬리피로 인해 발생한 수입에서 공제됐다. 즉, 슬리피에게 돌아가는 몫은 순이익의 10%였다.
根据娱乐媒体Dispatch的报道,Sleepy于2008年10月10日与TS公司签署了7年的专属合约。分成比率为1:9(Sleepy10%,公司90%)。Sleepy的衣服、美容、住房租金等各种费用都是从Sleepy给公司带来的收入中扣除的。也就是说,Sleepy能得到的只有纯收入的10%。

음원·영화·드라마·행사 등의 정산 비율은 1:9, 광고 계약은 5:5였다. 음원의 경우 정규 3집부터 2:8로 상향 조정됐다.
此前,歌曲、电影、电视剧、活动的分成比是1:9,广告合约的分成是5:5。但从正规3辑开始,歌曲的分成比就调整成了2:8.

2016년 2월 1일 슬리피와 TS는 계약을 5년 연장했다. TS는 계약금은 1억 2000만 원 중 500만 원을 선지급하고, 나머지 돈은 매월 200만 원씩 분할지급하기로 했다. 정산 비율도 크게 상향됐다. 음원·음반·행사 등의 경우 4.5:5.5였다. 개인 활동의 경우 방송 및 라디오 출연료의 60%, CF 및 MD 매출의 40%를 슬리피가 갖기로 했다.
2016年2月1号,Sleepy又和TS续约了5年。TS表示,1亿2000万韩币的签约金中,先支付500万,剩下的钱按照每个月200万分批支付给他。收入分成比也上调了不少。歌曲、电影、电视剧、活动的分成比调到了4.5:5.5,关于个人活动的部分,Sleepy可以拿到上节目和广播的出演费中60%,广告费的40%。

하지만 슬리피의 생활고는 계속됐다. 2016년 11월 22일 슬리피는 TS 측에 “집이 단수가 됐다. 내일 물이랑 전기라도 정리가 됐으면 한다”고 카카오톡 메시지를 보냈다. 2017년 12월 21일에는 “엄마가 단수될까봐 물 떠놓고 사는데 관리비 한 달 만이라도 좀 부탁드린다”고 사정하기도 했다.
但是Sleepy的生活还是一如既往的艰难。2016年11月22号,Sleepy给TS方发了Kakaotalk:“家里已经断水了。如果明天能用上水和电就好了。”2017年12月21号,他还求情道:“妈妈担心又断水,已经在舀水用了,可以帮我交一个月的管理费吗?拜托了。”

이밖에도 슬리피는 “폰(휴대전화) 요금만 좀 부탁드린다”(2017년 6월 13일), “단전만은 제발”(2017년 6월 16일), “가스만은…. 집 쫓겨나기 전에 한두 달이라도”(2018년 4월 11일) 등의 메시지를 보냈다.
此外,Sleepy还发过“帮我交一下话费吧”(2017年7月13号)、“又断电了,可以帮忙交下电费吗”(2017年6月16号),“煤气费也…就帮我交一两个月的吧,不然要被赶出来了”(2018年4月11号)等消息。

슬리피는 정산에 의문을 표했다. TS 측에서 분기별 정산표를 보여줬지만, 매출과 비용을 임의로 정리한 엑셀 파일 1장이 전부였다는 것. 그는 비용 증빙 영수증을 제대로 본 적이 없다고 주장했다.
Sleepy 对收入的结算表示疑惑。每个季度,TS方面都会给他看账单,但所谓的账单只不过是一张随意整理了几项收入和支出的Excel表格而已。Sleepy表示从未看到过各项费用的凭证和发票。

반면 TS 측은 억울하다는 입장. 데뷔 이후 슬리피가 벌어들인 것보다 지출이 더 커 적자였다는 것이다. 아울러 “슬리피는 정산금 산정의 기초가 되는 매출 및 비용 구조에 대해 정확히 알고 있었다. 슬리피가 사무실에서 영수증을 체크하는 CCTV도 있다”고 했다.
相反的,TS方面表示自己很冤枉。在Sleepy出道以后,比起为公司赚的钱来说,支出的费用更高,公司属于入不敷出的状态。此外,公司表示:“对于工资,Sleepy明确的知道各项收入和支出。我们还有Sleepy在办公室核对发票的监控录像。”

한편, 슬리피는 19일 자신의 인스타그램을 통해 “데뷔 때부터 무려 10년을 넘게 함께한 소속사와 분쟁을 벌이고 있고 현재는 전속 계약이 해지된 상황에 있다”고 밝혔다.
此外,Sleepy于19号通过自己的Instagram表示:“我和出道至今已经合作超过10年的所属公司TS产生了纠纷,现已与其解约。”

슬리피는 “지난해 4월, 대표님께서 돌아가시고 난 후 이해할 수 없는 일들이 벌어졌다”며 “단적인 예로 저는 ‘정산내역서’를 보여달라고 몇 번이나 요청하였으나, 제대로 된 정산내역서를 보지 못했다”고 주장했다.
Sleepy表示:“从去年4月社长去世之后,发生了很多让人不能理解的事。最典型的就是我向公司要求了很多次要查看‘工资明细表’,但还是没能看到。”

이어 “현 경영진이 임의로 작성한 몇 장만을 보여준 후 ‘다 보여줬다’고 하고 있으나 제가 활동해 번 출연료 등이 어떻게 쓰였는지 지금 이 순간에도 저는 정확히 알지 못하며 이는 비단 저만의 문제가 아니다”라고 덧붙였다.
他还补充道:“现在的管理层只给我看了几张随便做的表就声称这是全部了,我到现在也不清楚自己出席活动挣来的演出费究竟是怎么用的,这不是我一个人的问题。”

또 “저는 숙소의 월세와 관리비를 7개월에서 많게는 12개월까지 밀리기를 반복하며 결국 매일 단수와 단전으로 불편해하다가 퇴거조치를 당했다”며 “회사 채권자에게 방송 출연료까지 압류를 당하면서, 더 이상 견딜 수 없어 결국 소송을 진행하기로 마음먹게 되었다”고 말했다.
他还说道:“我住处的租金和管理费从7个月一直拖欠到12个月没交,断电断水给我的生活带来了很大的不便,现在还被房东扫地出门。而且我参加节目的演出费一直被扣在公司债权人那里,现在的我已经忍无可忍,只好决定选择提起诉讼。”

그러면서 “전속 계약은 이미 해지된 상태인데 이제는 저에게 횡령을 운운하며 법적인 조치를 취할 것이라는 입장을 보이는 현 경영진에게는 매우 유감스러운 마음이다. 저는 횡령을 하지 않았다. 이제는 오히려 제가 소송을 통하여 아직 받지 못한 돈들을 받고 저의 정당한 권리를 찾으려 한다”고 했다.
对此,Sleepy表示:“我和TS的专属合约已经解除了,现在管理层指控我贪污,将对我采取法律措施。我对管理层这样的立场表示很遗憾。我绝对没有贪污。现在的我反而将通过诉讼拿回我应得的钱,维护我的正当权利。”

 

相关阅读:

赖冠霖单方面提出解约 Cube将积极应对 

姜至奂承认性暴力嫌疑,被所属社解约