词干以“ㅡ”结尾的大部分谓词,后面接元音“아/어”时,“ㅡ”一般都脱落。当“ㅡ”前面的音节是“ㅏ”或“ㅗ”时,变为“아”,当“ㅡ”的前一个音节是“ㅏ”,“ㅗ”以外的元音或其前面没有其他音节时,变为“어”。
아프다→아파요,아파서,아팠어요
기쁘다→기뻐요,기뻐서,기뻤어요
쓰다→써요,써서,썼어요
在下例单词中,“ㅡ”通常脱落:아프다,(배가)고프다,바쁘다,나쁘다,예쁘다,기쁘다,슬프다,크다,쓰

1)—어제 왜 산에 안 갔습니까?
   —다리가 아파서 안 갔습나다.
1)— 昨天为什么没去登山?
   — 腿疼,所以没去。

2)—요즘도 바쁘십나까?
   —지난 주까지 바빴습니다.그렇지만 이번 주는 안 바쁩니다.
2)— 最近还很忙吗?
   —上周一直很忙,这周不忙了。

3)—어디에 갔다오셨습니까?
   —배가 고파서 밥을 먹으러 식당에 갔다왔습나다.
3)— 去哪了?
   — 肚子饿了,去食堂吃饭刚回来。

当词干以르结束时:

1.으脱落;
2.ㄹ变为前一个音的韵尾;
3.ㄹ同时还作为辅音与아/어相连

기르다: 기르+어요→길러요
       +어서→길러요
       +었어요→길렀어요 
属于这一类的词还有:다르다,모르다,고르다,부르다,자르다,기르다,마르다,빠르다,흐르다,게으르다