• 韩语TOPIK计划2023年全面实施机考网考

    据韩国教育部14日发表的《2021年韩国语教育支援事业基本计划》,韩国将在2023年全面施行网考。 数据显示,去年学习韩语的海外学生人数接近16万。这是由于虽然处于新冠疫情大流行时期,但是K-POP等韩流的影响所致。 根据14日韩国教育部发表的《2021年韩国语教育支援事业基本计划》去年在全世界有39个国家,1669个小学,初中和高中开设了韩语班,有15万9864人听了课。与2019年相比,增加了9个国家,1万4555人。特别是越南在今年2月份将韩国语与英语,中文等一起指定为大学入学考试科目中的可选第一外语。 韩国教育部计划在今年投2021年韩国语教育支援事业基本计划》,韩国将在202入了去年资金的2倍,即236亿韩币,用于支持1800家学校开设韩国语教育。韩国教育部说明道:“在新冠疫情之下,由于K-POP等韩流的影响,韩国语教育的需求正在增加。” 特别是为了满足日渐增长的韩国语能力考试(TOPIK)需求,韩国教育部将从2023年开始全面施行网考(IBT·Internet Based Test)。如果导入题库系统和IBT方式的话,就能够大幅提升考试的次数。 韩语TOPIK课程免费学>> 相关阅读: 2021年韩国语能力考试报名时间 69届TOPIK韩国语能力考试(中国)取消通知 2021年韩国语能力考试考试报名时间 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2020年TOPIK考试时间日程(全)

    2020年TOPIK韩国语能力考试考试日程公布啦! 特别提醒:因受疫情影响,韩国考点自69-71届考试变更如下。中国考点69届确定延期,考试时间另行通知。 TOPIK备考课程汇总>>   68届TOPIK韩国语能力考试: 报名时间:2019.12.10 9:00-2019.12.16 18:00 考试时间:2020.1.12 成绩公布:2020.2.5 举办地区:仅在韩国 68届TOPIK韩国报名详情 68届TOPIK成绩查询入口   69届TOPIK韩国语能力考试(韩国) 特别提醒:受疫情影响,69届韩国考点变动如下! 补报名:3月23日-3月27日,增加4天补报名时间 考试时

  • 2020年topik韩语考试如何报名

    2020年topik韩语考试考试日程公布啦! 2020年共有6次考试,中国地区有2场具体时间尚未最终确定,按往届推断预计是4月69届&10月72届。 往往届推断,2020年4月69届topik韩语考试中国地区报名时间,预计在2019年12月底-2020年1月中旬。   下2020年topik韩语考试考试日程公布啦! 2020年共有6次考试,中国地区有2图为2020年topik韩语考试时间,别错过topik韩语考试报名哦~   0元学TOPIK,限时免费领>> TOPIK备考课程学习指导>>   2019年topik韩语考试报名及成绩发表时间: 注:海外报名、缴费、成绩发布时间与韩国本土可能有区别,请以当届官网通知为准   68届topik韩语考试: 报名时间

  • 2020年韩国语能力考试时间

    2020年韩国语能力考试考试日程公布啦! 2020年共有6次考试,中国地区有2场具体时间尚未最终确定,按往届推断预计是4月69届&10月72届。 往往届推断,2020年4月69届韩国语能力考试中国地区报名时间,预计在2019年12月底-2020年1月中旬。   下2020年韩国语能力考试考试日程公布啦! 2020年共有6次考试,中国地区有2图为2020年韩国语能力考试时间,别错过TOPIK报名哦~ 0元学TOPIK,限时免费领>>   2019年韩国语能力考试报名及成绩发表时间: 注:海外报名、缴费、成绩发布时间与韩国本土可能有区别,请以当届官网通知为准   68届韩国语能力考试: 报名时间:2019.12.10 9:00-2019.12.16 18:00 考试时

  • 韩语topik考试时间2020

    2020年TOPIK韩国语能力考试考试日程公布啦! 特别提醒:因受疫情影响,韩国考点自69-71届考试变更如下。中国考点69届确定延期,考试时间另行通知。 TOPIK备考课程汇总>>   68届TOPIK韩国语能力考试: 报名时间:2019.12.10 9:00-2019.12.16 18:00 考试时间:2020.1.12 成绩公布:2020.2.5 举办地区:仅在韩国 68届TOPIK韩国报名详情 68届TOPIK成绩查询入口   69届TOPIK韩国语能力考试(韩国) 特别提醒:受疫情影响,69届韩国考点变动如下! 补报名:3月23日-3月27日,增加4天补报名时间 考试时

  • 【有声】今年想恋爱的话,请穿棕色!2021年的七大幸运色

    色系针织衫或衬衫的话,会更好。[/cn] [en]마지막으로 올 한해 원만한 대인 관계를 원한다면 어떤 컬러의 옷을 입어야 할까.[/en][cn]最后,如果今年希望收获圆满的人际关系,该穿什么颜色的衣服呢?[/cn] [en]마키 아카리는 타인에게 신뢰를 주는 블루 컬러의 옷을 꼽았다.[/en][cn]真木赤里选了可以给人信赖感的蓝色衣服。[/cn] [en]부드러운 느낌의 은은한 블루는 올 한해 원활한 인간관계를 보장해 준다고 했다. 평소 친구나 직장 동료 등 인간관계로 지쳐있었다면 파란색 옷을 장만해보자.[/en][cn]柔和感的淡淡蓝色可以保障今年圆满的人际关系。平时因朋友或同事等人际关系疲惫不堪的话,就买件蓝色衣服吧![/cn] [en]이처럼 우리에게 행운을 줄 컬러를 참고해 옷을 입고 2021년을 일과 연애 그리고 재물 운까지 모두 거머쥘 수 있는 한 해로 만들어 보면 어떨까.[/en][cn]参考这些幸运颜色来穿衣服,把2021年变成工作、恋爱、财运全部丰收的一年怎么样呢?[/cn] 重点词汇 북돋다【动词】鼓起 ,鼓励 ,激发 ,激励 ,鼓舞 ,点燃 계통【名词】 系统 ,体系 원만하다【形容词】圆满 ,顺利 ,完满 ,美满 은은하다【形容词】隐隐 ,隐然 ,影影绰绰 장만하다【动词】准备 ,筹备 ,置办 重点语法 1. -그리고 连接两个句子的连续副词,表示顺接关系。相当于汉语的“还┉”。  [en]나는 개를 좋아해요.그리고 고양이도 좋아해요.[/en][cn]我喜欢狗,也喜欢猫。[/cn] [en]도서관에서 공부를 했어요.그리고 친구와 같이 극장에 갔어요.[/en] [cn]在图书馆学习了,然后和朋友一起去了剧场。[/cn] [en]일찍 일어났어요.그리고 운동을 했어요.[/en] [cn]很早就起来了,还锻炼了身体。[/cn] 2. -(으)ㄹ까요? ①推测:通常用于疑问口气,不能用于回答 [en]내일 날씨가 좋을까요?[/en][cn]明天天气会好吗?[/cn] ②提议:只用于动词后,与“함께”,“같이”,“우리”等形式配合使用 [en]오늘 같이 식사할까요?[/en] [cn]今天一起吃饭吗?[/cn] [en]어디에서 만날까요?[/en][cn]在哪儿见面呢?[/cn] ③询问对方的意见,自言自语时:根据具体情况,有时表示询问意见,有时表示自言自语,问别人的想法时可以与“(으)면 좋겠어요?”替换 [en]한국어 공부를 계속할까(요)?[/en][cn]还继续学习韩国语吗?[/cn] [en]우리 오늘 뭘 먹을까(요)?[/en][cn]我们今天吃什么呢?[/cn]   相关阅读: 【有声】辛睿恩:有野心的演员经历的成长痛是... 【有声】古驰、麦昆...最近男高中生们的校服时尚“单品”... 【有声】2020年大型娱乐公司四代爱豆,谁最红? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。  

  • 韩语能力考试报名:2020年韩语TOPIK考试报名时间

    2020年topik考试考试日程公布: 69届topik考试: 韩国报名时间:2020.1.31 9:00-2020.2.6 18:00 中国报名时间:预测2019.12.25-2020.1.15 考试时间:2020.4.12 成绩公布:2020.5.21 举办地区:韩国&海外(预测含中国) 70届topik考试: 报名时间:2020.3.10 9:00-2020.3.16 18:00 考试时间:2020.5.24 成绩公布:2020.7.2 举办地区:韩国&海外 71届topik考试: 报名时间:2020.5.29 9:00-2020.6.4 18:00 考试时间:2020.7.12 成绩

  • 2021年还会继续火的人气单品是什么?

    随着2021年的到来,爱打扮,对潮流敏感的人大概已经在好奇新的一年的流行趋向了。今天小编就给大家一个继去年后,在今年还会继续流行的几种单品。 [en]패션 업계에서 유행은 대개 한 시즌 또는 한 해 만에 끝나는 경우가 많다. 그러나 최근에는 이러한 단발성 유행을 넘어 지속적으로 인기를 끌며 오래도록 사랑받는 제품들이 등장하고 있다.[/en][cn]在时尚界,潮流多是流行一季或一年。 但是最近,出现了一些不再只是像这样的单发性流行,而是持续很有人气,得到人们长久喜爱的产品。[/cn] [en]11일 업계에 따르면 2021년 새해를 맞아 지난해에 이어 올해도 트렌드를 이끌어 나갈 패션 아이템, 오랫동안 활용 가능한 아이템에 대해 관심이 커지고 있다.[/en][cn]11日,据业界透露,随着2021年新的一年的到来,人们对继去年后,今年引领潮流的时尚单品和可以长久使用的单品越发关注。[/cn] [en]유행이 이어질 것으로 가장 먼저 손꼽히는 제품은 겨울 필수 아이템으로 자리 잡은 플리스 자켓이다. 뽀글이, 후리스 등 다양한 이름으로 불리고 있는 플리스 자켓은 양털 같은 소재 특성상 부드러운 촉감과 포근한 비주얼을 선보이며 최근 몇 년간 겨울마다 사랑받고 있다. 단독으로 아우터로도 착용할 수 있고, 추운 겨울에는 다운 패딩 등 속에 이너로도 활용 가능하다. 아웃도어·스포츠 브랜드는 물론 남성복, 여성복을 가리지 않고 수많은 브랜드에서 플리스 자켓을 선보이고 있어서 올해 겨울에도 계속해서 베스트셀러 제품으로 자리할 것으로 예상된다.[/en][cn]首先,被认为会继续流行的产品是作为冬季必备单品的绒布夹克。 被称为圈圈绒、摇粒绒等五花八门的名字的绒布夹克因其宛如羊毛材质的特性,触感柔软,看起来很暖和的视觉效果,在最近几年里,每到冬天都得到了人们的喜爱。 可以单独作为外套穿着,在寒冷的冬天也可以作为羽绒服等的内搭。 不仅是户外,运动品牌,男装,女装等众多品牌也纷纷推出绒布夹克,预计今年冬天将继续畅销。[/cn] [en]다음 소개할 아이템은 덤플링백이다. 쭈글쭈글한 주름 디테일이 특징으로, 만두 모양을 닮았다 해서 덤플링이라 이름 붙여졌다. 지난해 봄·여름(SS) 시즌부터 가을·겨울(FW) 시즌까지 1년 내내 큰 인기를 끌며 소비자들에게 눈도장을 찍고 있다. 덤플링백은 자연스러운 주름으로 볼륨감이 살아있다. 봄부터 겨울까지 계절에 관계없이 다양한 아이템에 매치가 가능해 새로운 시즌 인기 아이템으로 부상했다.[/en][cn]下面要介绍的单品是饺子包。 其特征就是那些皱皱巴巴的褶皱细节,因长得像饺子,所以取名为dumpling(饺子)。 从去年春夏(SS)季到秋冬(FW)季,一年四季都人气超高,给消费者留下了深刻的印象。 饺子包采用自然褶皱设计,很有立体感。 从春到冬,可以不考虑季节地搭配各种单品,成为了新一季的人气单品。[/cn] [en]마지막 제품은 앵클부츠다. 앵클부츠는 없는 사람이 없다 해도 과언이 아닐 만큼 슈즈계의 대표적 스테디셀러다. 소재와 디자인에 따라 페미닌, 포멀한 스타일부터 캐주얼까지 다채로운 스타일링과 어우러질 수 있다는 장점을 가지고 있다. 가죽 부츠를 가지고 있다면 스판 부츠에 도전을, 블랙 부츠를 가지고 있다면 화이트 부츠에 도전하며 새해 새롭고 신선하게 스타일에 변주를 주는 것도 좋다.[/en][cn]最后一个产品是矮筒靴。矮筒靴是鞋界的代表性畅销产品, “人手一双矮筒靴”这句话一点都不夸张。根据材质和设计,从淑女风,正装风到休闲风,具有与多种风格相融合的优点。 如果已经有一对皮靴了,那么可以尝试挑战弹力靴,如果已经有黑色靴子了,那么可以尝试下白色靴子,在新的一年里尝试下新鲜的风格也是不错的选择哦。[/cn] 重点单词 뽀글이 : (名词)圈圈绒 후리스 :(名词)摇粒绒 쭈글쭈글하다 : (形容词)皱皱巴巴的 베스트셀러 :(名词)畅销产品 앵클부츠:(名词)矮筒靴 重点语法 1.-부터-까지 接在名词后,表示时间、地点的起点,相当于汉语的“从……到……”。 베이징부터 서울까지 얼마나 걸립니까? 从北京到首尔需要多久? 어제부터 내일까지 한국어수업이 없습니다. 从昨天到明天都没有韩国语课。 2.-에 따라(서) 限定:接在名词后。 大意:表示后项受前项的制约随着前项的变化而变化。 음식점에 따라(서) 냉명 맛이 조금씩 다릅니다.  不同饮食店,冷面的味道也有些不同。 날씨에 따라(서) 기분도 달라지는 것 같다.   不同的天气,心情也变得不同。 相关阅读:  出演元彬侄女的她暴风成长后的私服时尚 剁手必备!盘点韩国女星们青睐的时尚单品  “秋之202女神”涩琪的穿搭时尚  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 金永大《学校2021》下车?所属公司VS制作方立场相左

    出了演员裴斗娜,赵寅成,林秀晶,孔刘,李钟硕,金宇彬等,被称为青春明星的登龙门。从去年开始因为不断传出的负面消息而饱受煎熬的《学校2021》能否顺利播出备受关注。[/cn] 重点词汇 잡음【名词】杂音,传闻,不好的消息 유감스럽다【形容词】遗憾的 여념【名词】杂念 ,他念 무리하다【形容词】过分的,无理的,不合理的 등용문【名词】登龙门 重点语法 1. -을/를 위해서 -을/를 위해서加在名词之后,是“为了”的意思。 아이를 위해서 어린이보험 가입했어요. 为了孩子加入了儿童保险。 소중한 피부를 위해서 천연화장품을 샀어요.  为了宝贵的皮肤而买了天然化妆品。 2.-기 때문에 限定:用于谓词和“이다”动词后。 大意:表示原因、理由。相当于汉语的“因为……所以……”。 比“-(으)니까,-어서”表示原因和理由的语气更强。 일이 있기 때문에 늦게 왔어요.   因为有事,来2TV新水木剧《学校202晚了。 시간이 없기 때문에 못 갔어요.   因为没有时间,所以没去成。 相关阅读: 金曜汉&金永大&赵怡贤&黄宝凛星确定出演《学校2021》 徐仁国&张基龙,以超凡存在新剧回归 《徐福》朴宝剑,他的存在就是可能性 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2021年4月韩语考试考试时间

    2021年4月韩语考试考试时间公布啦! ps.下图为韩国报名时间,中国若按往届推测为4月75届和10月78届,具体​时间等通知。 注:第74-76届受疫情影响,韩国考试时间有所变动,以下为最新日程↓ TOPIK必备指南免费领>>   2021年75届TOPIK考试时间: 中国报名时间:2021.1.18 14:00-1.28 14:00 韩国报名时间:2021.01.29 9:00-02.03 18:00 考试时间:2021.04.11 成绩公布:2021.05.20 举办地区:韩国&海外(含中国) 75届TOPIK中国报名详情 75届TOPIK韩国报名详情 75届TOPIK成绩查询入口

热搜榜
  1. 1 132729
  2. 2 30015
  3. 3 23147
  4. 4 22838
  5. 5 6106
  6. 6 5929
  7. 7 4244
  8. 8 2892