• 2AM合约到期 三人重签JYP

    2AM의 조권, 정진운, 임슬옹이 JYP 엔터테인먼트로 다시 돌아간다.[/en][cn]组合2AM本就属于JYP娱乐,BIGHIT娱乐一直一来只负责经纪事务。应该不会对2AM的活动造成任何影响。”[/cn] [en]이어 “2AM과의 전속계약 [wk]종료[/wk]처럼 보도됐는데 이는 사실이 아니다. 2AM의 전속권은 애초부터 JYP가 갖고 있었고, 빅히트와 JYP의 업무제휴계약에 따라 2AM의 매니지먼트 등 대부분의 업무를 빅히트가 분담했던 것이다”고 설명했다.[/en][cn]另外还说明道:“很多报道都认为我们是和2AM结束合同,其实不是的。2AM的专属权从一开始就是JYP,BIGHIT是根据和JYP的合作合约承担了2AM的大部分经纪事务。”[/cn] [en]2AM 창민은 예정된 개인 [wk]스케줄[/wk]을 소화

  • 2AM《Just Stay》新歌试听

    望你幸福的我浅薄的嫉妒心而已[/CN]   [KR]그게 아니면 내가 아니라도 좋아[/KR][CN]纵然不是他 不是我也好[/CN] [KR]누구의 사람도 아닌 너 인 채로 잠시만[/KR][CN]也不是谁的什么人 就只是你自己 只一瞬间[/CN] [KR]그냥 있어줘[/KR][CN]就这么在这里[/CN]   [KR]누구의 바램도 아닌[/KR][CN]不是谁的希望[/CN] [KR]지친 너의 마음이 바라는 대로[/KR][CN]紧随你疲惫的心所希望的[/CN] [KR]원하는 대로 널 잠시만 있게 해줘[/KR][CN]如愿 请你就这样在这里一会儿[/CN]   [KR]어쩌면 내가 틀린 건지 몰라[/KR][CN]或许说不定是我错了[/CN] [KR]너의 행복을 원하는 나의 어설픈 질투인지도[/KR][CN]也只是希2AM新曲《Just Stay》19日韩国时间正午公开。歌曲收录在2AM望你幸福的我浅薄的嫉妒心而已[/CN]   [KR]그게 아니면 내가 아니라도 좋아[/KR][CN]纵然不是他 不是我也好[/CN] [KR]누구의 사람도 아닌 너 인 채로 잠시만[/KR][CN]也不是谁的什么人 就只是你自己 只一瞬间[/CN] [KR]그냥 있어줘[/KR][CN]就这么在这里[/CN] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 任瑟雍(2AM)《对我说》新歌试听

    似乎就要看穿 街上满满都是 so many pretty-girl 但是在你脸下似乎毫无魅力 光是看着也可惜的你 一直看的话似乎真的会抱住[/cn] [en]처음 널 본 그때 느낀 이 멜로디 들을수록 널 더 보고 싶어 나 뭐든 해보려 해도 손에 잡히지가 않아 나 어떡해 나 너만 기억하고 하루를 보내[/en][cn]第一次见到的你的时候的感觉 这旋律 越是听着 就越发想你 我不管做了多少 也不牵起我的手 我究竟 要怎么办 我就只记着你 度过一天[/cn] [en]꿈처럼 다가와 널 보고 싶었다 말을 해줘 이제서야 말 한다고 날 사랑한다 말해줘 꿈처럼 다가와 널 보고 싶었다 말을 해줘 이제서야 말 한다고 날 사랑한다 말해줘[/en][cn]如梦般靠近 对我说我想你 这时候就说吧 对我说爱我 如梦般靠近 对我说我想你 这时候就说吧 对我说爱我[/cn] [en]맥 나스 바비브라운 따윈 너가 사는 곳에는 필요 없어 화장 안 해도 아름다운 널 계속 보면 닳것같아 어디든 많은 아름다운 많은 여자들 근데 너처럼 자연산은 없어 보기만 해도 아까운 널 계속 보면 안을 것만 같아[/en][cn]MAC Nars bobbi brown这些 你根本不需要买这些的地方 就算不化妆都如此美丽的你 总是看2AM似乎就要看穿 不管哪里都很多美艳动人的女子 但是没有如你一般自然的 光是看着也可惜的你 一直看的话似乎真的会抱住[/cn] [en]처음 널 본 그때 느낀 이 멜로디 들을수록 널 더 보고 싶어 나 뭐든 해보려 해도 손에 잡히지가 않아 나 어떡해 나 너만 기억하고 하루를 보내[/en][cn]第一次见到的你的时候的感觉 这旋律 越是听着 就越发想你 我不管做了多少 也不牵起我的手 我究竟 要怎么办 我就只记着你 度过一天[/cn] [en]꿈처럼 다가와 널 보고 싶었다 말을 해줘 이제서야 말 한다고 날 사랑한다 말해줘 꿈처럼 다가와 널 보고 싶었다 말을 해줘 이제서야 말 한다고 날 사랑한다 말해줘[/en][cn]如梦般靠近 对我说我想你 这时候就说吧 对我说爱我 如梦般靠近 对我说我想你 这时候就说吧 对我说爱我[/cn] [en]나도 다른 남자들관 달라 그냥 그렇게 널 보낼 수는 없어 baby~ 나 뭐든 해보려 할거야 Oh~ 곁에 두고 싶어서~ oh~ 매일 니 맘속에서 하루를 보내[/en][cn]我也和别的男人不同 没法就这样就将你送走 baby~ 我会用尽我一切努力啊 Oh~ 想要就在你身旁~ oh~ 每天在你心中度日[/cn] Do you always think about me baby (Do you ever think of me baby) Cuz I always want you lady Oh~ oh~ oh~ [en]이제는 말을 해줘 oh~ 다가와 날 안아줘~[/en][cn]现在对我说 Oh~ 靠近我将我抱住~[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 2AM赵权公演中坠落 受伤依然展示专业精神

    2AM 멤버 조권이 지난 2脚儿,是其他成员一起把他搀扶下去的。[/cn] [kr]이번 사고에 대해 소속사 측은 "돌출무대로 나가던 중 어두운 조명에 의한 것"이라고 설명하고 "가벼운 타박상에 그쳐 스케줄을 소화하는 데에는 지장이 없을 것"이라고 밝혔다.[/kr][cn]所属公司对此次事故表示:“由于舞台的灯光过暗导致他坠落了,有一点轻伤,不过不影响行程。”[/cn] [kr]당시 사고영상을 접한 누리꾼들은 “순간 추락하며 눈앞에서 사라지는 모습이 너무 아찔하다”며 놀랐다는 반응과 함께 “팬들을 안심시키기 위해 춤까지 선보이다니 역시 조권”이라며 그의 프로정신에 감탄했다는 반응을 보이고 있다.[/kr][cn]网民对此表示:“看到赵权一瞬间从眼前消失时,真的很恐怖

    2011-03-29

    赵权 2AM 坠台事件

  • 2AM《会后悔的》新歌试听

    死了啊[/CN] [KR]나 어떡하죠 나 어떡하죠 나 어떡하죠[/KR][CN]我要怎么办 我要怎么办 我要怎么办[/CN]   [KR]오늘도 햇살이 좋아요[/KR][CN]今天还是如此阳光明媚[/CN] [KR]너와 나 만난 그 날처럼[/KR][CN]如同你和我相遇的那天一样[/CN] [KR]하지만 그댄 곁에 없죠[/KR][CN]只是你已不在身旁[/CN]   [KR]나 이렇게 울다 울다 울다가[/KR][CN]我就这样哭着哭着哭着[/CN] [KR]또 이렇게 울다 울다 울다가 이제야 알았어[/KR][CN]又这样哭着哭着哭着 如今才明了[/CN] [KR]나 어떡하죠 그렇게 가지 말아요 나 죽어요[/KR][CN]我要怎么办 不要就这样走掉 我要2AM在11月2死了啊[/CN] [KR]나 어떡하죠 나 어떡하죠 나 어떡하죠[/KR][CN]我要怎么办 我要怎么办 我要怎么办[/CN] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 2AM赵权自曝曾住地下室

    活在地下月租房的父母买了房子。[/cn]   [kr]이 책에서 조권은 "매니저 형에게 9월4일 오후에는 아무 스케줄도 잡지 말라고 했다. 오전 스케줄을 마친 뒤 부리나케 수원으로 달려가 짐을 옮겼다. 새 집은 햇볕이 잘 들어오고 방이 무려 세개나 된다"고 밝혔다. [/kr] [cn]在该书中,赵权说道:“我对经纪人说,9月4日下午不要安排任何活动。上午结束所有活动后,赶往水原搬了行李。新家里采光很好,而且还是三室的。”[/cn]   [kr]한편 이 책에서 조권은 2567일간의 연습생 시절에 대해서도 고백을 했다. 오디션 프로그램을 통해 발탁된 조권은 2AM으로 데뷔하기 전까지 8년이나 되는 연습생 시절을 보냈다. [/kr] [cn]在该2AM 조권의 지하 단칸방 탈출기가 화제다.[/kr] [cn]韩国男子组合2AM书中,赵权还讲述了长达2567天的练习生时期的故事。通过试镜被挖掘的赵权,作为2AM成员出道前,度过了8年漫长的练习生生活。[/cn]   相关单词: 단칸방 单间 넉넉하다 宽裕,充裕 햇볕 阳光 연습생 练习生

    2010-12-03

    韩娱圈 赵权 2AM 权儿

  • 2AM全部出走,赵权最终决定离开老东家JYP

    开了JYP。[/cn] [en]2008년 2AM으로 데뷔한 조권은 2015년 전속계약이 만료되자 네 멤버 중 유일하게 JYP와 재계약을 맺었다. 멤버 임슬옹은 싸이더스HQ, 정진운은 미스틱엔터테인먼트로 이적했으며, 이창민은 빅히트엔터테인먼트에 자리잡았다. [/en][cn]2008年作为2AM一员出道的赵权在2015年专属合约到期后,成为4个成员中唯一和JYP续约的人。成员任瑟雍和IHQ、郑珍云跳槽到mystic娱乐,而李昶旻则去了ibighit娱乐公司。[/cn] [en]멤버들은 "각자의 꿈을 존중한 결정으로 다시 뭉칠 가능성이 열려있어 팀이 해체한 것은 아니다"고 밝히며 각기 다른 회사에서 연기자와 가수로 개별 활동을 펼쳤다. [/en][cn]成员们表示“出于尊重各自梦想才做出这个决定,我们还有可能再次聚到一起,并不是解散了”,目前各自在不同的公司作为演员和歌手进行个别活动。[/cn] [en]2012년 첫 솔로 앨범을 냈던 조권은 지난해 2월 싱글 '횡단보도'를 발매했으며, 뮤지컬 배우로도 활약해 이달 '이블데드'를 마쳤다. 또 일찌감치 넘치는 '끼'로  각종 예능 프로그램을 누볐고, 올해 2월 종영한 엠넷 '골든 탬버린'에서는 MC로 출연했다.[/en][cn]2012年首次发布solo专辑的赵权去年2月发卖了单专《横行道》,也以音乐剧演员的身份活动者,本月结束了《EVIL DEAD》的表演。而更一早以多种才艺穿梭于各种综艺节目中,还在今年2月结束的Mnet《Golden Tambourine》中担任过MC。[/cn] 韩国网友评论: 1. 啊,对2AM多费点心思嘛! 2. JYP就没有呆的久的…虽然像是要把珍珠、朴智允、林正熙打造成世界明星,但最后总是不了了之,WonderGirls、MissA也是如此…Twice不知道会怎样。 3.公司觉得他们不赚钱了,所以唱片也不给他们出了,所以组合才解散的。赵权近来也是几乎没啥活动。综艺节目也不见人影… 4. JYP因为他们收入不行就让他们自发走人的吧。 5.2PM、2AM两个组合都22日,据韩国歌谣界传来的消息,赵权最终决定离开老东家JYP娱乐,成为2AM最后一名离开JYP的人。 [en]그룹 2AM曾经很红啊,呜呜呜呜,每次一开电视就能在综艺节目里看到他们…都是回忆啊 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2AM组合公开成员回归照

    2AM이 22일 멤버별 컴백 포토 4장을 공개했다.[/en][cn]组合2AM于22开了4张成员个人回归宣传照。[/cn] [en]2AM은 이날 [wk]공식[/wk] 페이스북을 통해 새앨범 '어느 봄날'이라는 앨범 제목과 어울리는 싱그러운 모습이 담긴 사진을 공개했다.[/en] [cn]2AM当天通过官方facebook公开和新专辑《某个春日》标题相符的清新照片。[/cn] [en]멤버들은 사진 속에서 늘 선보이던 수트 대신 연한 [wk]컬러[/wk]의 [wk]스웨터[/wk] 등으로 부드러운 [wk]매력[/wk]을 어필한 모습이다.[/en] [cn]照片中成员代替一直以来的正装,身穿浅色针织衫展示温柔魅力。[/cn] [en]이에 소속사 빅히트엔터테인먼트는 "산뜻하게 [wk]업그레이드[/wk]한 비주얼은 이번 앨범의 색깔을 알려주는[wk]힌트[/wk] 역할을 한다. 겉으로 슬픔을 꾸미지 않아도, 자연스럽게 전해지는 애잔함을 느낄 수 있을 것"이라고 밝혔다.[/en] [cn]经纪公司BigHit娱乐表示:“清爽升级的外貌起到暗示这次专辑特色的作用。表面上不悲伤,但可以自然感受到伤感。”[/cn] [en]한편 2AM은 다음달 5일 정규음반 '어느 봄날'로 가요계에 컴백한다.[/en] [cn]另一方面,2AM将在3月5日发表正规专辑《某个春日》。[/cn] 重点词汇 포토  照片 싱그럽다  清新的 어울리다  相符的,贴合的,般配的 스웨터  毛衣,毛衫 부드럽다  软,温柔

    2013-02-22

    2AM 成员 回归 照片

  • 《Super Daddy 烈》OST Mirage - 昶旻(2AM

    成了不断说着要抹去的话的我 被困在和你的回忆中又哭又笑[/cn] [en]사랑한다 외쳐도 외쳐도 들리지 않아 보고 싶다 불러도 불러도 보이지 않아 이미 그대 손잡은 그 이별이 날 모른척하길 기도해도 자꾸만 흐르고 흐르다 내게 말하죠 돌릴 수 없다고 끝이라고 한숨만 쉬죠[/en][cn]不管如何呼唤爱都听不见 呼唤着想你你也看不见 已经握着你的手假装不知道那离2AM别的日子祈祷着 只是一直流逝流逝 对我说了回不去了结束了 一声长叹[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 2AM《唯独今天(Days Like Today)》新歌试听

    去见谁[/cn] [en]열린 창문 틈 사이로 불어오는 봄바람이 너를 내게 데려와 놓고 계속 너를 생각나게 해[/en][cn]从打开的窗户的缝隙中 吹来的春日暖风 把你带2AM正规3辑的Let's Talk的先行曲《唯独今天(Days Like Today)》今日公开。此次2AM到我的身边 一直想起你[/cn] [en]너는 어디서 뭘 하는지 내 생각 가끔 나는지 이런 날이 계속 있겠지 눈감는 날까지[/en][cn]你在哪里 做着什么 你有没有偶尔想起我 这样的日子会一直有吧 直到闭上眼的那天[/cn] [en]오늘따라 네 생각이 참 많이 난다 가슴에 쓸쓸한 바람이 또 분다 오늘따라 네 모습이 참 보고 싶다 그 밝은 미소가 또 아른거린다[/en][cn]像今天一样 真的总是想起你 在心中也吹起瑟瑟的风 像今天一样 真的好想念你 那明朗的笑容又不停的浮现[/cn] [en]사랑이 점점 깊어갔지 참아보려고 애를 썼지만 맘대로 되지가 않았지 오히려 점점 깊어갔지[/en][cn]爱情变得越来越深 虽然试着忍耐而竭尽全力 不能随心所欲 (爱情)反而变得越来越深[/cn] [en]더 이상 길이 없어서 이건 잘못된걸 알아서 서로의 길로 돌아갔지 그렇게 서로를 보내줬지[/en][cn]再也无路可走了 知道这是错误的 回到自己的路上 让我们送走彼此[/cn] [en]난 널 잊지 못할 건 가봐[/en][cn]我好像无法忘记你[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。