《现在不爱的人,都有罪》节选之20来岁的幸福(1)
创作过《他们生活的世界》《那年冬天,风在吹》《没关系,是爱情啊》等经典韩剧的韩国著名电视剧编剧卢熙京,于2008年出版了个人随笔集《现在不爱的人,都有罪》,并在近期推出了新版本。她用感性细腻的笔触讲述关于爱、关于生活的体会。让我们一起来阅读美文,感悟人生吧!
我意识到“青春是美丽的”这句话
根本是天大的谎言。
就已经有了一个完美的恋人,
家庭也很富裕,
每件事都做得顺风顺水,
是个极少数的幸运儿。
想死,
觉得自己是垃圾,
想抽烟,
想自我放纵,
想赶紧逃离学校。
这些想法就是我青春的全部。
성실하게 공부 잘하는 친구들과
환하게 웃는 친구들이 부러웠다.
요즘 같이 사는 조카 놈들에게
나는 뻑하면
‘너는 대체 뭐가 그렇게 불만이라
맨날 입이 댓발이냐?’
말을 한다.
我会羡慕那些努力学习的好学生,
那些灿烂微笑的朋友。
最近我会对住在一起的侄子们生气地说:
“你们到底有什么值得不满得事儿啊?”
但我从父母那里听到这句话的次数
是他们的十倍。
일단 담배를 피울 수 있게 됐고,
연애를 하면서 학교를 맘대로 땡땡이치면서
원하는대로 좀 망가질 수 있었기 때문이다.
그러나 나는 여전히 사는 게 재미없었다.
因为你还可以吸烟,
还可以一边谈恋爱一边逃课,
还可以随心所欲地放纵自我。
但我还是觉得生活没什么意思。
朋友们也嘲笑我懒惰闲散,
时常还会听到指导教授
说我的论文一塌糊涂。
或许我会成为像父亲一样无能的人吧。
我每天都被这样的恐惧折磨着。
梦到战争爆发,家人离散,
梦到我徘徊在儿时生活的地方,
边走边哭。
들어가서도 나는 여전히 우울했다.
상사가 맘에 안 들고, 동료가 맘에 안 들고,
그게 아니면 회사가 망하고.
그러다 어머니가 위암 말기 판정을 받으셨다.
내 나이 스물다섯, 어머니 쉰다섯의 일이다.
进入只有微薄工资的公司工作,
我依然很忧郁。
不是因为不喜欢上司和同事,
就是因为公司倒闭。
但就在这时,母亲被查出肺癌晚期。
那年我25岁,母亲55岁。
조금 변하기 시작했던 거 같다.
어머니가 곧 죽게 될 그 시점에.
慢慢改变的。
就在妈妈要离我而去的时候。
相关阅读:
《现在不爱的人,都有罪》节选之谢谢你离开我(1)
《现在不爱的人,都有罪》节选之谢谢你离开我(2)
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。