4. 에네스 카야의 두괄식 (터키)
4. Enes Kaya的演绎式(土耳其)

에네스 카야는 “어린 나이에 자녀를 독립시키는 것은, 부모가 자식을 버리는 것이나 다름없다” 같은 강한 독설이나 터키 속담을 먼저 던져 사람들의 이목을 집중시킨다. 주장만 있다면 거부감이 들 수도 있지만, 그는 납득할 만한 이유를 제시한다. 두루뭉술하게 말하는 대신 핵심을 제시하고, 그중 인상적인 주장을 두괄식으로 펼쳐 청자들에게 의도를 정확히 전달한다. 다소 직설적인 방식이기에 반감을 얻을 수도 있지만, 의도만큼은 항상 선명하게 전달된다. 주장을 뚜렷하게 전달하는 것이 필요하다면 그의 두괄식 화법을 떠올리면 도움이 될 것이다.
Enes Kaya(以下简称“Enes”)用像是“小小年纪就让子女独立,就跟父母抛弃子女没什么两样”,如此强悍毒舌的土耳其俗语,吸引了人们的注意。如果只是个人主张的话,虽然很有可能会遭到反感,但是他也提出了说服的理由。比起笼统含糊其辞的话,他正戳要害,揭示了核心。这其中令人印象深刻的观点,他都用演绎法的方式展开论述,准确将意图传达。很多时候直言不讳的方式虽然很有可能会造成反感,但是对于说话的意图同时做了充分地说明进行传达。想要准确鲜明传达自己主张意见的话,尝试使用这种演绎式话术会有所帮助。

5. 공감능력이 높은 줄리안 퀸타르트 (벨기에)
5. 有强烈共鸣的Julian Quintart(比利时)

에네스 카야가 강하게 말하는 사람이라면 줄리안 퀸타르트는 먼저 듣는 사람이다. 상대의 말에 동의할 때에는 밝게 웃으며 엄지를 들고, 반박할 때에는 상대가 했던 말을 되묻는 등 리액션이 좋다. 공감능력 또한 뛰어나서 다른 사람의 말에 눈물짓는 경우가 많다. KBS 김은성 아나운서는 “상대를 이겨야 한다는 강박관념 때문에 듣고도 반응하지 않고 내 의도대로만 상대를 변화시키려고 하는 것은 대화에 도움이 되지 않는다”고 말했다. 줄리안 퀸타르트는 이 발언에 가장 적합한 인물이다. 그가 에네스 카야의 센 발언에 반박하면서 밀리지 않는 것은 주장을 강하게 해서가 아니라 충분히 들은 뒤 설득하는 자세를 가졌기 때문이다.
如果Enes是说话强势的人,那么Julian Quintart(以下简称“Julian”)就是先聆听的人。要是同意对方的意见就开朗地笑竖起大拇指,要是需要反驳的时候就反问对方所说的话,这样的反应很好。因为引起共鸣的能力很卓越,所以因为别人说的话就泪眼汪汪的情况也常有。KBS金恩书播音员表示“如果带着要赢过对方的强迫观念听到了也不去做出反应,只是按照自己的意愿去要求对方改变的话,对对话并不会有所帮助”。Julian就是这个观点的最佳代表了。他在反驳Enes强悍发言的时候,不会就这样将主张强势表达,而是在充分聆听对方的话之后,摆出说服的态度。

6. 질문하는 장위안 (중국)
6. 提问的张玉安(中国)

장위안은 ‘장위안의 질문 타임’이라는 비공식 고정 코너를 가질 만큼 다른 사람의 의견이나 자신이 모르는 분야에 대해 자주 묻는다. 상대가 잘 알지 못하는 내용에 대해 집요하게 질문하는 것은 악영향을 미칠 수 있으나, 상대가 대답을 잘 해줄 수 있는 분야에 대해 질문하는 것은 대답하는 사람의 자존심을 세워줄 수 있다. 또한 그는 상대의 말에 동조를 하고 싶을 때에는 가볍게 말을 얹어나간다. 자신의 언어로만 말을 이어나가야 대화에서 승리하는 것이라 생각하기 쉽지만, 대화에 능통한 사람들은 다른 사람의 언어를 빌려 자신의 의견을 펼치는 일에도 능숙하다. 장위안은 질문을 자주 하면서 한 가지 행위로 두 가지 효과를 얻는 것이다.
张玉安就像是拥有一个非官方固定栏目“张玉安提问时间”一样,对别人的意见或是自己不知道的部分经常进行提问。对于对方不清楚不了解的内容执拗地提问会不会导致不好的影响呢,对于对方如果能够很好回答的人进行提问,可以建立回答者的自信。再者,想要对方的话与自己步调一致就设置比较轻的话。如果只是用自己的语言持续对话,觉得这就是胜利会很容易。精通对话的人,借助别人的语言来发表自身意见也很纯熟。经常像张玉安这么提问的话,一种行为会得到两种效果。

7. 대화의 맥을 짚는 타일러 라쉬 (미국)
7. 抓住对话命脉的Tyler Rasch(美国)

타일러 라쉬는 토론의 주제가 처음의 방향과 달라질 때 중심을 잘 잡아준다. <비정상회담>의 게스트 오나미가 가져온 안건과 다른 방향으로 토론이 흘러가자 “남자를 만나지 못하는 게 아니라 남자를 모르는 것이 안건이에요”라며 주제를 환기시켰고, 성교육을 언제 시작해야 하는지 팽팽하게 의견이 맞설 때 성교육의 목적이 무엇인지 미리 짚고 넘어갈 것을 제안했다. 그는 대화에 참여하는 사람이면서 동시에 큰 그림을 계속해서 생각한다. 여러 사람이 하는 토론일 때면 늘 그와 같은 사람이 필요하고, 다른 사람들은 자연스럽게 그의 말을 존중할 수밖에 없다.
Tyler Rasch当讨论主题更一开始方向不同的时候,他能够很好地把主题中心拉回来。当《非首脑会谈》嘉宾吴娜美的案件开始流向别的方向的时候,他就用“并不是不能跟男人交往而是对男人不认识的事件”这样的观点,再次将主题点名;当大家对于性教育应该什么时候开始进入拉锯战的时候,他就最先提出了性教育的目的是什么的提问。他使得参与对话的人能够同时在一个大的蓝图架构下面进行思考。在多人讨论的时候,经常需要有像他一样的人,让其他人自然而然对他说的话产生尊重。

跟Robin 寺田拓哉 Daniel学谈话技巧戳这里>>>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。