韩国时尚毛呢大衣,帅气与淑女的完美组合
作者:沪江韩语原创翻译
来源:http://kr.hujiang.com
2013-01-18 11:30
冬季来袭,抛开厚重单调的棉服,让一款时尚大衣提升你的魅力指数吧!想不想知道韩国最近流行什么样的毛呢大衣?
[30대미시옷]요즘 유행하는 박시코트, 모직배색코트로 스타일링 하세요
韩国时下最流行的淑女毛呢大衣,让你一酷到底
今天给大家介绍时下韩国淑女装中十分流行的干练帅气的阔型毛呢大衣
20대나 30대 여성들에게 어울리는 여자 모직코트로 캐주얼하게 매치하거나 정장스타일로 코디하기 좋은 아이템입니다.
这一款毛呢大衣非常适合20岁、30岁的时尚女性,既适合休闲装扮也适合职场装着,是一件非常好的单品。
看起来有一点点冷,但是这款大衣絮了内衬,穿起来会暖暖的,正适合作为冬季大衣。
차콜과 블랙 두 컬러가 준비되어 있어요.
[cn]有巧克力色和黑色两种颜色
깔끔하고 간결한 디자인의 멋스러우며 댄디한 느낌의 오버 핏으로 일자로 떨어지는 디자인이 뚱뚱해 보이지 않으며 핏감이 스타일리쉬해 보이는 여성모직코트입니다.
巧克力款非常洒脱有型,帅气十足的时尚外套线条一字型笔直落下,不仅不会显胖反而是一款很有时尚感的女式毛呢大衣。
카라와 소매에 포인트를 주어 어떤 차림에도 매치하기 좋은 배색코트로 밋밋하지 않으며 더욱 멋스러워요.안감에는 누빔으로 덧대어 따뜻하게 입을 수 있어요.
此百搭大衣的一大亮点是衣领和袖子的设计,不论搭配什么都很适合,不落平庸而且更有洒脱之感。另外因为内絮衬里,所以冬天穿也不会嫌冷哦
주머니가 있어 활용하기 좋아 편리하게 사용할 수 있답니다.
大衣还设有口袋,十分的方便实用。
울 30%, 폴리 40%, 아크릴 30%로 처음에는 다소 보풀이 일어날거 같은데 조금 입다보면 편하게 착장 가능할 거 같아요. 디자인이나, 보온성이나, 활용도 면에서뛰어난데 비해 겨울코트로 가격대가 저렴하다는 생각입니다.
成分含量是:毛30%, 聚酯纤维 40%,丙烯酰胺纤维30%。起初可能会有点起毛,但是穿一段时间后你就会发现很穿起来非常方便。无论是考虑到它无论是在设计,保暖性,还是实用性方面都非常突出,所以作为冬季大衣来说她的性价比时很高的。
박시한 디자인의 겨울코트와 머플러랑 잘 매치하면 보온성과 스타일을 살릴 수 있는 멋스러운 코트라고 생각되어 추천해 드립니다
阔型设计的冬季大衣搭配上温暖的围脖,完美结合了保暖性和时尚感,强烈推荐给爱美的大家哦
!
相关单词:
박시阔型,四四方方
미시옷淑女装
차콜巧克力色
핏감(핏-fit合适,合身,감-感觉)觉得很合身
스타일리쉬하다(stylish)潇洒时尚
안감衬里,衬料,里子
울毛
폴리聚酯纤维
아크릴丙烯酰胺纤维
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。