【答案解析】

一来就是考察高难度汉字四字成语的用法,可把很多同学唬住了吧?

题干:1. 一生始终执着地坚持一个信念,谈何容易。

选项:

①조강지처 糟糠之妻

그는 조강지처를 버리고 재혼을 했다.
他抛弃了糟糠之妻,再婚了。

조강지처를 소박하다.
疏远了糟糠之妻。

②적반하장 喊贼抓贼

[记]贼反荷杖:贼人反而拿起棍杖打人抓人,不就是“喊贼抓贼”的意思吗

사죄커녕 적반하장 격으로 나오다니!
不但不求饶赔罪,反倒喊贼抓贼起来了!

사고를 낸 사람이 피해자에게 큰소리를 치다니, 정말 적반하장도 유분수다.
惹了事的人反而向被害者大喊大叫,真是喊贼抓贼。

③초지일관 初志一贯

물이 쉬지 않고 흐르듯, 초지일관 쉬지 않고 공부하다.
就像流水一刻不停地流动,人也要至始至终不停地学习。

④천생연분 天生缘分,天缘

혜윤과 수민이는 천생연분 찰떡궁합이다.
慧润与秀珉是天生一对。

훈이와 미희의 궁합을 보아 주던 할아버지는 두 사람이 다시없는 천생연분이라고 하였다.
看了勋与美熙的生辰八字,爷爷说他俩是天生一对。

※ 所以正确答案是 ③초지일관 初志一贯

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

第2题题就简单多了!

题干:2. 你们家是卖糕点的,面包可以尽情吃。

“-껏”是后缀,跟在一部分名词后面,表示“尽…,用尽…,全...,极...”

四个选项均是“-껏”派生出来的副词

①눈치껏 完全看穿别人的眼色

선생님이 곤란한 질문을 하시면 눈치껏 대답해라.
要是老师问你很难的问题,就见机回答吧。

②성심껏 诚心诚意,一心一意

질문 주시면 성심껏 답변해 드리겠습니다.
如有疑问,我将虔诚为您解答。

그들을 성심껏 대하니 그들도 나를 한 가족처럼 대해 주었다.
我对他们诚心诚意,他们也将我当作一家人看待。

③목청껏 放声,破声,引吭

목청껏 노래 부르다.
引吭高歌。

④마음껏 尽量,尽情

아이들이 마음껏 노래하고 춤추고 있다.
孩子们尽情地唱着、跳着。

그는 자신의 재주를 마음껏 자랑하였다.
他尽展才华。

※ 所以正确答案是 ④마음껏 尽量,尽情           

鼓掌祝贺选对嘀童鞋哦!  没有选对嘀童鞋也要再接再厉,yeah! 

[模拟题来自《韩国语能力考试模拟试卷·高级》,翻译及讲解来自沪江韩语,仅供学习交流之用]

点击查看更多此系列文章>>