读书的女人:思考的习惯 — 船井川口淳
作者:沪江韩语原创翻译
来源:MBC广播听力
2012-05-03 13:13
MBC广播听力《读书的女人》,主持人:孙静恩(손정은)。每次一小段美文朗读,感受不一样的人生态度。阅读、听力、发音同步学习。在学习韩语的同时,也带来耳朵与心灵的双重享受!
要注意最好不要写出以下断定性的句子。
"~라는 것은 있을 수 없다."
“这种~事情绝不可能发生。”
"절대적으로 ~아니다."
“绝对不是~。”
"당연한 일이다."
“这是理所当然的。”
"~일 리 없다."
“绝不会~。”
"맹세해도 좋다."
“我可以发誓。”
"그렁것 생각할 필요도 없다."
“那种事根本想都不用想。”
"이것만큼은 확실히 자신 있다."
“那个我有信心可以保证。”
사물을 단정 짓는 순간,
判断事物的那一刻,
사람의 머리는 그 결론에 맞는 정보만을 찾기 시작한다.
人的头脑就开始只搜索关于那个结论的情报。
인지심리학에서 말하는 ‘인지적 불협화’라는 것을 피하기 위해서이다.
这是为了要避免在认知心理学里被称为“认知不和谐”的现象。
这样的话,就会陷入再次强化以前下的结论的恶性循环里。
大家听懂了吗?快点击右上角贡献你优美的录音吧
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
- 相关热点:
- 韩语听力
- 读书的女人音频文本下载
- 韩国伦理片