中国文化博大精深,而在学习韩语的过程中你有没有遇到过不知如何用韩语表达中国文化和历史故事呢?现在就让我们一起来看看这些故事用韩语是怎样阐释的吧~!

복숭아 동산에서 의형제를 맺다
桃园结义

동한 말년에 정세가 몹시 어지러웠다. 조정에서 포고문을 발표하여 군사력을 증장시키려고 하였더니 세 사람의 영웅이 나타났다.
东汉末年,天下大乱,朝廷发布文告,下令招兵买马,引出了三位英雄。

유비는 한나라 중산정왕(中山靖王) 유승(刘胜)의 후손이었다. 어느 날 그는 포고문을 보고 길게 탄식하고 있었는데 갑자기 뒤에서 누군가가 “대장부가 나라를 위해서 힘을 내려고 하지 않고 어째서 한숨만 쉬고 있느냐?” 하는 소리가 들렸다. 유비가 뒤로 돌아보니 키가 여덟 자나 되고 눈동자가 동그랗고 수염이 온얼굴을 덮은 사람인데 몸집이 아주 크고 의젓하였다. 그가 유비에게 말했다. “저는 장비라고 하는데 보잘것없는 힘이지만 당신을 돕겠습나다.” 둘이 이야기를 나누어보니 뜻이 맞아 함께 마을 주막에 가서 술을 마셨다. 바로 그 때 어떤 사나이가 술을 마시러 주막으로 들어왔다. 그는 긴 수염이 가슴까지 내려오고 생김새가 아주 의젓하고 씩씩했다. 유비가 얼른 그를 자리로 불렀다. 그 사람은 “저는 관우라고 하는데, 고향의 악질 토호를 죽였기 때문에 지금 여기서 피난하고 있습니다.” 하고 말했다. 그의 말을 듣고, 유비와 장비는 모두 감복하여 마음에 있는바를 관우에게 이야기했더니 관우는 크게 찬동하였다. 이에 세 사람은 의형제를 맺고 함께 큰일을 하고 싶었다.
刘备,是汉朝中山靖王刘胜的后代。一天,他边看榜文边长叹,忽然听到背后有人说:“男子汉大丈夫不给国家出力,叹什么气?” 刘备回头一看,这人身高八尺,圆眼睛,满腮的胡须,很魁梧。那人对刘备说:“我叫张飞,愿意助你一臂之力。”两人谈得很投机,一起到一家酒铺饮酒。这时,一个大汉也来喝酒,这人胸前留着很长的胡子,相貌非常威武。刘备连忙邀请他过来一起坐。那人说:“我叫关羽,因为杀了家乡的一个恶霸,现在这儿避难。”刘备、张飞听了都很敬佩,把自己的志向告诉了关羽,关羽听了也很赞同。于是,三人想结为异姓兄弟,共同干一番事业。

술을 마시고 나서 그들은 장비의 마을에 갔는데, 마을 뒤에 복숭아 동산이 하나 있었고, 복숭아꽃은 눈부시게 피우고 있어 경치가 아주 아름다웠다. 장비는 검은 소와 흰 말을 제물로 준비하고 셋은 향을 피워 맹세하며 의형제를 맺었는데 나이에 따라 유비는 맏형이 되고, 관우는 둘째, 장비는 가장 어려 막내가 되었다. 이는 바로 <삼국연의> 가운데 가장 이름 높은 ‘도원결의’ 이야기다.
酒后他们一起来到张飞的庄上,庄后有一座桃园,园中桃花灿烂,景色很美。张飞准备了青牛白马作为祭品,三人在园中焚香宣誓,按年龄结拜为兄弟,刘备做了大哥,关羽第二,张飞最小,做了弟弟。这便是《三国演义》中著名的‘桃园结义’。


‘도원결의’는 고전 소설 <삼국연의> 가운데 가장 이름 높은 부분이다. 유비가 그의으 의형제인 관우와 장비와 함께 한 마음으로 협력하고 군사 제갈량의 도움으로 도체에 출정하여 싸워 한 지방을 통치하였다.
“桃园结义”是古典小说《三国演义》中著名片段,刘备和他的两个结拜兄弟关羽、张飞一起,同心协力,在军师诸葛亮的帮助下,东征西战,称雄一方。

*相关单词*
의젓하다 :威严,庄重
보잘것없다:简陋,无足轻重
감복하다:钦佩,佩服

点击查看更多相关文章【韩语漫话中国文化】系列>>>>>