韩国语也和我们汉语一样有很多意思非常相近的韩语单词,这时候对于我们来说就难免会有点头疼,不知道在什么时候什么场景应该用哪个单词,这次我们要说的是韩国语中的“坏”나쁘다和악하다这两个单词之间的区别。

相似点:两者都表示从道德上来讲是不对的。

例如: 사람이 경제적으로 어려워지면 자신도 모르게 악한 마음을 먹게된다.人在经济拮据的时候会不自觉地产生罪恶的念头。
         사람이 경제적으로 어려워지면 자신도 모르게 나쁜 마음을 먹게된다.人在经济拮据的时候会不自觉地产生不好的念头。       

不同点:"나쁘다"主要用于某事物未达到普通的标准,并不像"악하다"那样带有强烈的用道德衡量的意思;"악하다"不用于说明事物的品质,带有强烈的道德判断的意味。

例如:젊은 사람이 치아가 나쁘다(√) 
        年轻人的牙口不好。

           
젊은 사람이 치아가 악하다(×) 

        동생하고 과자를 나눠 먹지 않다니, 그것은 나쁜 행동이에요.(√)
        饼干不和弟弟分着吃,那是不好的行为。
             동생과 과자를 나눠 먹지 않다니, 그것은 악한 행동이에요.(×)

点击查看更多相似词辨析>>