用每一种文字都会写出令人动容的文字,不需华丽的字眼,丰富的表达,从作者随意流露的情绪中也能够让我们体会那时作者的心情。一篇篇的随笔,一个个的心情故事,是不是你也会喜欢呢?让我们一起来分享韩国作家笔下的心情故事吧!

생각이 나서..
因为想起

생각이 나서. 난 이 말을 참 좋아해요.
因为想起。我真的很喜欢这句话。

왜 전화했어?, 요건이 뭐야?, 왜 주는 건데?, 이렇게 물어 보는데…
为什么打电话?,这是什么?,为什么给我这个?,这样问。

-생각이 나서 전화했어.
因为想起你,所以打了电话。

-오늘은 세 번 생각이 나서 문자 보내요.
今天想了你三次,所以发了短信。

-네 생각이 나서 샀어.
因为想到你,所以买了。

이런 대답이 돌아오면 따뜻하고 부드러워져요. 갑자기, 온세상이
如果听到了这样的回答,突然会觉得整个世间变得很温暖,很窝心。

몰래 놓고 간 딸기 맛 비타민c, 주고 간 헤어 에센스와 색색 가지 들, 갑자기 싸 들고 온 밑반찬들, 보내 준 앨범과 사진
悄悄放下的草莓味维他命C,给的护发精华和五颜六色的蜡烛,突然买来的小菜,寄来的相册和照片。

누군가가 슬쩍 밀어놓고 간 마음 한 조각,그렇게 작고 예쁜 것들을 생각하면 나날이 크리스마스 같아요.
是谁悄悄放下便离开的小心意,一想到这些小而漂亮的东西,天天都像是圣诞节。

언젠가 나는 당신 생각이 나서 빵을 구웠죠.
某个时刻,我想到你,所以烤了面包。

밀가루를 반죽하고 시간을 들여 발효시키고 옥수수 가루를 듬뿍 뿌려서.
揉好面,等着发酵,然后撒了满满的玉米粉。

당신은 결국 그 빵을 먹지 못했지만
即使你最后没能吃到那面包,

내 작은 방은 지금도 그 날의 빵 굽는 냄새를 기억해요.
此刻我依然还是记得那天我小小的房间里那烤面包的香味。

희망과 꿈이 버무려진, 천국의 향기를.
伴着希望和梦,天国的香味。

【词汇】

색색

밑반찬
슬쩍
굽다
반죽하다
듬뿍
뿌리다
버무리다

五颜六色
蜡烛
小菜
悄悄地,暗暗地
烤,烧
和,揉
满满地
撒,淋,散发
拌,拌菜,拌合

 

点击查看更多【韩文随笔】>>>