听歌学韩语,在欣赏美妙韩乐的同时可以学习语法词汇,让学习更有效,更快乐!每一期带来一首歌曲,更深入地了解歌词所描述的情感。本期我们讲《It Hurts》。

①내가 준 신발을 신고 그녀와 길을 걷고 你穿着我送你的鞋子 与她在街头漫步
아무렇지 않게 그녀와 kiss하고 若无其事地和她kiss
내가 준 향수 뿌리고 그녀를 품에 안고 你喷了我送你的香水 却将她搂在怀中
②나와 했던 그 약속 또 다시 하겠죠 与她做着我们之间曾有的约定


우린 이미 늦었나 봐요. 우리 사랑 끝난 건가요 我们已经太迟了吧 我们的爱情是结束了吗
아무 말이라도 좀 내게 해줘요Oh- 不管是什么话 请你给我点回应吧 Oh-
③우리 정말 사랑했잖아 되돌릴 순 없는 건가요 我们那样爱过不是吗 难道真的无法回头了吗
오늘밤 나만이 아파요 今夜只有我受伤了


변했니 네 맘 속에 이제 난 더 이상 없는 거니 你变了吗 你的心里是否已经没有了我
난 널 널 생각하면 너무 아파 아파 아파 我想起你的时候 真的很受伤 很受伤


아무것도 아니란 듯 내 눈물 바라보고 一脸无所谓的样子 看着我的眼泪
태연하게 말을 또 이어가고 泰然地又继续开了口
아니란 말 못하겠다고 그 어떤 미련도 你说你无法否认 说你毫无迷恋
후회도 전혀 없다고 잔인하게 말했죠 也毫无后悔 残忍地说着这些话


우린 이미 늦은 건가요 우리 사랑 끝난 건가요 我们已经太迟了吗 我们的爱情是结束了吗
거짓말이라도 좀 아니라고 해줘요 即使是谎话 也告诉我这不是真的
이젠 더 잘할 수 있는데 我今后明明能对你更好的
다시 만날 수는 없지만 虽然无法再与你相爱


오늘 밤 나만이 아파요 今夜只有我受伤了


변했니 네 맘 속에 이제 난 더 이상 없는 거니 你变了吗你的心里是否已经没有了我
난 널 널 생각하면 너무 아파 아파 아파 我想起你的时候 真的很受伤 很受伤


더 이상 예전의 네가 아니야 你再也不是以前的那个你
내가 사랑한 너와 지금의 네가 너무도 달라서 我爱过的人与现在的你有天差地别唯有发着呆
그저 멍하니 멀어지는 널 바라보고만 서서 울었어 看着远离的你渐渐哭了出来
No way, I can`t recognize No way, I can`t recognize
you`re not mine anymore you`re not mine anymore


변해야 했니 돌아올 순 없니 一定要变心吗 不能再回头了吗
꼭 변해야 했니 돌아와줄 순 없니 你一定要变心吗 不能再回来我身边吗
변해야 했니 돌아올 순 없니 一定要变心吗 不能再回头了
왜 변해야 하니 계속 사랑할 순 없니 为什么要变心 我们不能继续相爱了吗


Oh 끝인 거니 네 맘 속에 Oh 这就是结束吗 在你的心中
이제 난 더 이상 없는 거니 再也没有我的存在了吗
난 널 널 생각하면 我想起你的时候


너무 아파 아파 아파 真的很受伤 很受伤
아파 아파 很受伤


아파 아파 很受伤
 
【词汇语法讲解】
내가 준 신발을 신고 그녀와 길을 걷고 / 你穿着我送你的鞋子 与她在街头漫步
내가: 
준:给的,주다+-ㄴ  
신발:鞋子  
신다:穿  
-고:表动作接续  
그녀:那个女的  
-와:和……  
길:  
걷다:
 
나와 했던 그 약속 또 다시 하겠죠 / 与她做着我们之间曾有的约定
나와:和我  
-던:表示对过去一段事情的回忆  
약속:约定  
또:  
다시:重新,再一次  
-겠:表将来时  
죠:表疑问语气,……的吧?
 
우리 정말 사랑했잖아 되돌릴 순 없는 건가요 / 我们那样爱过不是吗 难道真的无法回头了吗
우리:我们  
정말:真的,很  
사랑했:过去时,爱  
잖아:表示话者对事实上已经存在的一个事情事实的先题陈述  
되돌릴 수 없는:不可逆转的  
거:东西  
ㄴ가요:用于谓词词干,表示向对方提问,或自己问自已
 

更多详细讲解以及最新节目请订阅部落节目:【韩学组】听歌学韩语
 
珊妮整理翻译,转载请注明出处