요리순서
烹饪方法

01 내장을 제거해서 깨끗하게 씻은 닭의 꼬리부분을 잘라낸다.
01 将小鸡内脏和鸡臀等异物除去,消除异味儿。

02 잘 씻어서 찬물에 한 시간 정도 불린 찹쌀로 닭의 속을 채워준다.
02 将糯米在清水中浸泡一小时之后,装进鸡肚子里。

03 통밤, 은행, 수삼도 닭 속에 꼭꼭 채워 넣는다.
03 板栗、银杏和水参也一起装进鸡肚子里。

04 닭다리를 꼬아서 실로 잘 묶어준다.
04 将鸡腿盘起,用绳子或者线绑牢。

05 물 2리터에 생강, 무, 감초, 황기, 마늘을 넣어 약 30분 정도 끓이다가 마늘을 제외한 재료들을 다 건져낸다.
05 将2升水和生姜、萝卜、甘草、黄芪、大蒜放在一起熬汤,30分钟之后,捞出除大蒜以外的其它食材。

06 다시 닭을 넣고 센 불에서 40분 정도 끓인 후, 약한 불에서 10분 정도 뜸을 들인다.
06 放入小鸡炖煮,约40分钟之后,缩小火候,继续炖煮10分钟左右即可。

07 닭을 그릇에 담고, 기름을 걸러낸 국물을 끼얹은 다음, 썰어 놓은 대파를 얹고, 소금· 후추로 간을 한다.
07 将小鸡盛出,放在一只大碗中,将鸡汤过滤后浇在鸡身上,最后把葱花放在上面。在一只小碟子里准备好盐和胡椒粉。

Tip

① 찹쌀은 찬물에 1시간동안 불려야 잘 익는다. 불리지 않으면 익는 시간이 오래 걸리고, 닭고기도 질겨진다.
① 糯米用冷水浸泡一小时左右才会容易煮熟。否则需要煮更长时间,会使得鸡肉失去柔软口感。
② 수삼이 없을 경우에는 건삼(마른 인삼)을 사용해도 좋다.
② 没有新鲜的人参,也可使用干参。
③ 육수에 황기, 감초를 넣으면 닭의 잡냄새를 없애고 국물의 맛을 좋게 한다.황기, 감초를 구하기 힘들면 넣지 않아도 무방하다.
③ 鸡汤事先用黄芪、甘草熬好,以消除异味儿。如果找不到黄芪和甘草,不放也无妨。
④ 닭은 40분정도 센 불에서 충분히 익도록 끓이고, 약한 불에서 10분정도 뜸을 들이듯이 끓인다.
④ 放入小鸡炖煮,约40分钟之后,关小火,继续炖煮10分钟。
⑤ 생파를 썰어 곁들이면 닭의 잡냄새를 없애주면서 향신료의 역할도 한다.
⑤ 炖煮完成之后最后放葱花,这样不仅可以消除腥味儿,葱香入汤,味道会更加鲜美。

点击查看更多美味韩国系列>>