房地产低迷,坏账增加,韩国7家储蓄银行被停业

韩国多家储蓄银行近日来因资产流动性不足被暂停营业,造成不少储户产生恐慌心理,从而出现挤兑风潮。韩国金融委员会21日表示,将对国内储蓄银行业采取一系列支持性措施,包括增加资产流动性、购买不良贷款等,以帮助维护行业稳定。

韩政府将救助储蓄银行

韩国金融委员会委员长金锡东当天在此轮风暴的中心——南部港口城市釜山与相关机构举行会议,讨论了援助国内储蓄银行业事宜,并在会后发表声明说,政府将采取一系列支持性措施,减少储户不便,稳定储蓄银行业务。

韩国金融委员会17日宣布,韩国资产规模最大的储蓄银行——釜山储蓄银行及旗下的大田联合储蓄银行因资产流动性不足被勒令停业6个月。两天后,釜山储蓄银行下属的中央釜山储蓄银行、全州储蓄银行、釜山第二储蓄银行以及韩国宝海集团下属的宝海储蓄银行等4家储蓄银行也被勒令停业。加上上个月中旬被勒令停业的三和储蓄银行在内,韩国目前已有7家储蓄银行被勒令停业。

据统计,韩国目前共有105家储蓄银行。而按照彭博社的数据,截至2010年9月,这些储蓄银行总资产约占韩国金融机构总资产的3%。

房地产低迷引发银行停业

韩国媒体分析说,本次韩国多家储蓄银行被勒令停业,主要是因为韩国房地产市场近两年持续低迷,导致银行参与融资的房地产项目变成坏账。1997年亚洲金融危机之后,为了拉动经济增长,韩国政府放宽了公寓转让限制,这一措施拉动了韩国房地产业,但同时也助长了房地产投机。2008年全球金融危机爆发后,韩国经济大受打击,使参与房地产投资的储蓄银行业出现资金不足,从而导致其负债多于资产而被勒令停业。

韩国短期内多家储蓄银行停业,使业界担心可能会使其他储蓄银行遭遇挤兑风潮,若因此引起银行业资产流动性不足,将会有更多储蓄银行被停止营业。就在釜山储蓄银行和大田联合储蓄银行停业的消息传出后,釜山储蓄银行其他几家分行立即出现了挤兑风潮。统计显示,截至当地时间21日下午4点,釜山区域的储蓄银行已有900亿韩元(1美元约合1110韩元)存款被提取,这比上个月三和储蓄银行被勒令停业时(三日内被取走300亿韩元)的情况恶劣得多。

为了稳定形势,韩国金融委员会目前已下令对上述几家储蓄银行进行彻底清查,停业的储蓄银行需要先进行“自救”,如果自救不成,将交由韩国存款保险公司管理,最终出售给第三方。韩国金融委员会决定,原定储蓄银行停止营业三周后才支付的储蓄保险,将被提前至两周后支付。

同时,为了避免储蓄银行的财务问题波及商业银行,韩国金融委员会先前已宣布由银行业界和政府共同向储蓄银行业注资20万亿韩元,供其紧急周转并促进金融机构收购兼并。  

知识点】:大家知道“挤兑”这个词用韩语怎么说吗?

我们平常说的“挤兑”是挖苦和冷嘲热讽的意思,在韩语里能够找到相对应的单词,分别是“무시하다”、“빈정거리다”。但是这篇新闻里出现的挤兑显然是金融行业的专业名词,用韩语表达时可以说은행쇄도,解释开来就是“은행에서 신용 위기 폭발·통화 팽창 등으로 인해 예금을 찾으려고 고객들이 쇄도하다(因为银行的信用或是通货膨胀,顾客们纷纷涌向银行提取存款)”,其中통화 팽창通货膨胀的意思,쇄도하다则是“蜂拥而至、接踵而来的意思。