1. 더 글로리 박연진 명대사 (8개)
1、《黑暗荣耀》朴妍珍经典台词(8段)

▣ 1번

"부탁 좀 한 거 가지고 뭘 또 범죄래?"

▣ 1

“只不过拜托你点小事嘛,怎么能说是犯罪呢?”

▣ 2번

"니들은 왜 다 그걸 묻냐"

"난 이래도 아무 일이 없고, 넌 그래도 아무 일이 없으니까"

"지금도 봐, 니가 경찰서 가서 그 지랄까지 떨었는데 넌 또 여기 와 있고 뭐가 달라졌니"

"아무도 널 보호하지 않는다는 소리야, 동은아"

"경찰도, 학교도 니 부모조차도"

"그걸 다섯 글자로 하면 뭐다?"

"사회적약자"

▣ 2

“你们怎么都问那个”

“我再怎么样也不会有事,你再怎么样也不会有事”

“你看,你去警局闹一顿,现在还不是在这里,有什么不同吗”

“东恩啊,就是说没有人会保护你”

“警察、学校还有你的爸妈都一样”

“那用5个字怎么说”

“社会的弱者”

▣ 3번

"근데 니들은 왜 맨날 지레 겁을 먹니?"

▣ 3

“都没干什么,你们怎么每天一副害怕的样子”

▣ 4번

"푼돈으로 방금 내가 쟤 하늘이 됐어"

▣ 4e

“刚刚我用那么点钱就成了他的上帝”

▣ 5번

"너 같은 것들은 가족이 제일 큰 가해자인데, 왜들 딴 데 와서 따질까?"

▣ 5

“像你们这种人,家人才是伤害你们最深的人,干麻找别人算帐啊?”

▣ 6번

"설마 뭐, 진심 어린 사과 뭐 그런 거 받자고 이러는 거 아니지?"

"내일모레 사십에 그건 너무 동화잖아, 동은아"

"이미 지난 일을 이제 와서 뭐 어떡하라고, 그지?"

▣ 6

“不会吧,你不会是想要我向你真挚道歉这种吧?”

“都快40岁的人了,那也太童话了吧,东恩啊”

“过去的事就让它过去吧?你说是不是?”

▣ 7번

"너 나이 어린 거?"

"너 뭐, 언제까지 어려?"

"내년에도 어려? 후년에도 어릴 거니?"

"네가 아무리 콜라겐먹고 처바르고 용을 써도 내 자리는 어림도 없단 뜻이란다"

"이 어리기만 한 X아"

▣ 7

“你年轻?”

“你能年轻到什么时候?”

“明年?后年?”

“你就算补充再多的胶原蛋白,都抢不走我的位置”

“年轻的蠢货”

▣ 8번

"합법이면이 돈 안 드리죠"

▣ 8

“合法的话就不会给你钱了”

2. 더 글로리 전재준 명대사 (3개)
2、《黑暗荣耀》全在俊经典台词(3段)

▣ 1번

"니가 이해해"

"연진이 아직 애야, 분노 조절 장애"

▣ 1

“你理解下”

“妍珍还是孩子啊,控制不住自己的脾气”

▣ 2번

"하이, 빅스비 개X끼한테 전화 걸어줘"

▣ 2

“hi,Bixby给那傻x打电话”

▣ 3번

"결혼해야지"

"언제 또 베라왕 입혀주는 남친을 만나? 니 연세에"

▣ 3

“要结婚啊”

“你这个年纪什么时候再能再遇上给你买Vera Wang婚纱的人啊?”

3. 더 글로리 이사라 명대사 (5개)
3、《黑暗荣耀》李莎拉经典台词(5段)

▣ 1번

"상품은 프라이스가 아니라 퀄리티"

"냄새 없애는 데 이게 짱이야"

▣ 1

“好的商品不在于价格而是质量”

“这个除味最好了”

▣ 2번

"근로소득세 내는 넌 모르는 이 종합소득세 내는 세계가 있단다, 혜정아"

▣ 2

“惠廷,像你这种付劳务所得税的人,是不会懂我们这种交综合所得税的人”

▣ 3번

"이런 귀한 곳에 누추한 분이 웬일로?"

▣ 3

“这么高级的地方怎么会有这种垃圾?”

▣ 4번

"삥 뜯어 가면서 왜 이렇게 신성한 곳에서 보재, 응?"

▣ 4

“抢我钱干嘛约在这么神圣的地方,嗯?”

▣ 5번

"대가리에 국영수 좀 채웠다고 아주 씨X년이 됐네?"

▣ 5

“肚子里稍微装了点墨水而已,怎么就恶心成这样?”

4. 더 글로리 최혜정 명대사 (2개)
4、《黑暗荣耀》崔惠廷经典台词(2段)

▣ 1번

"너 세상에서 완벽하게 계급이 존재하는 곳이 어딘지 알아?"

"비행기 안이야 퍼스트, 비즈니스, 이코노미"

"그 사이엔 달랑 커튼 하나인데 아무도 그걸 못 넘어"

"넌 그냥 한 끼 밥값도 안 되는 돈이나 처받으면서 계속 그렇게 커튼 뒤에 있으란 소리야"

"난 넘어갈 테니까"

▣ 1

“你知道这个世界上阶级区分最明显的地方在哪吗?”

“是在飞机上,头等舱、商务舱、经济舱”

“它们就用一道简单的门帘隔开,但没有任何人会越线”

“你就一直拿着那点小钱,躲在门帘后面吧,素莉啊”

“我会越过去的”

▣ 2번

"넌 선물 받았어?"

"씨X, 난 고백받았어!"

▣ 2

“你收到礼物了?”

“艹,我被表白了!”

5. 더 글로리 손명오 명대사 (1개)
5、《黑暗荣耀》孙明悟经典台词(1段)

▣ 1번

"아… 이거 진짜 해보고 싶었는데 내 인생에도 오네요, 이런 순간이?"

"블라디보스토크 원 웨이"

▣ 1

“啊。。没想要我这辈子还真能碰上这种事”

“海参崴单程票”

今日词汇:

지랄【名词】发疯 ,发狂

지레【副词】事先 ,事前

푼돈【名词】小钱 ,零钱

따지다【他动词】追究 ,盘问

콜라겐(collagen)【名词】胶原(蛋白)

-처【前缀】(用于一定的动词词根之前)乱 ,胡乱

용을 쓰다【词组】用劲

누추하다【形容词】丑陋 ,简陋

삥 뜯다【词组】抢钱,敲诈钱财

句型语法:

-ㄹ/을 터이다(테다)

用于动词词干后,表示下列语法意义:(1)表示推测。

바빴을 텐데 선물까지 챙겨주어서 고맙다.
那么忙还给我带礼物,谢谢你。

고플 텐데 어서 먹어.
饿了吧,赶快吃。

(2)表示意志、打算。

내일 갈 테니 걱정하지 마.
明天就走,别担心。

오늘밤에 일을 끝낼 테요.
想今晚把这活干完。

相关阅读:

【有声】韩语日常动词汇总

【有声】韩国首本由ChatGPT与7位作家共创的小说集

【有声 】生个孩子就能拿1000万韩元?!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载