이번에 소개할 작품은 이종석 님의 복귀작으로 기대감 폭발 중인 드라마 [ 빅마우스 ]입니다. 상대역으론 임윤아 님과 김주헌, 옥자연, 양경원 님이 캐스팅되셨다. 이종석이 전역 후 첫 번째 드라마로 선택한 MBC <빅마우스>와 로코 퀸으로 이미지 급상승 중인 김세정의 SBS <오늘의 웹툰>이 금토 양강 구도를 이루며 동시에 시작됐다.
今天给大家介绍的作品是李钟硕的回归大作、期待感爆棚的新剧《黑话律师》!改该剧由林允儿、金柱憲、玉子妍、杨庆元出演。MBC《黑话律师》作为李钟硕退伍后的首部作品,与“浪漫喜剧女王”金世正出演的SBS《今日的网漫》成为金土时段两大“强者”,将一同为大家带来精彩剧集。

이종석은 방송가에서 믿고 쓰는 배우 중 하나다. 굳이 말하자면 현빈, 이민호, 김수현 급의 스타라고 할 수 있다. MBC가 금토 드라마에 공을 많이 들이면서 <옷소매 붉은 끝동><트레이서>를 성공시켰는데, 이번엔 이종석 카드로 <옷소매>이상의 시청률과 화제성을 노리고 있을 거다.
李钟硕是韩剧行业最值得信赖的男演员之一,是同是玄彬、李敏镐、金秀贤等并驾齐驱的韩流巨星。近日MBC在金土时段领跑收视,旗下作品《衣袖红镶边》和《Tracer》都取得了空前成功。想必有了李钟硕这张“收视王牌”,《黑话律师》将获得比《衣袖》更高的收视率与更热门的话题性。

SBS 역시 금토 드라마에 대한 자부심을 가지고 선정에 엄청나게 공을 들이는데 <모범택시><원 더 우먼><악의 마음을 읽는 자들><어게인 마이 라이프> 등 거의 실패가 없는 라인업이었다.
而金土剧也是SBS的当家王牌,无论是《模范出租》、《One the Woman》,还是《解读恶之心的人们》或《Again My Life》,所谓“SBS金土出品,必属精品”。

첫 방송은 시청률에서 <빅마우스>가 6.2% <오늘의 웹툰>이 4.1%로 빅마우스가 앞서 있는 상태인데, 2회 부터는 오픈빨 거품이 빠지는 게 일반적이기 때문에 첫주 1,2회에서 보여주는 스토리의 치밀함과 배우들의 매력이 앞으로 시청자들의 선호도를 가져갈 수 있을 거라고 본다.
首播日《黑话律师》收视率为6.2%,《今日的网漫》为4.1%,黑话律师略胜一筹。但从第2集开始收视泡沫将逐步熄灭,因此只有在第1-2集中展现紧凑的故事线,充分展现出演员魅力,才能在今后的剧集中收获观众的喜爱。

몇부작인지도 살펴보니 16부작으로 현재 예정되어 있으며 원작 역시 따로 언급이 없는 걸로 봐선 원작은 따로 없는 작품인 거 같네요. 제목인 빅마우스의 뜻 또한 궁금해져서 알아보니, 주인공 박창호 캐릭터의 수식어인 떠벌이 Big Mouth와 천재 사ㄱ ㅣ꾼 Big Mouse의 중의적 뜻을 가진다고 한다.
从集数来看,《黑话律师》暂定为16集,宣传中从未提及原作,可见这部作品是一部没有原作的原创剧集。很多人对题目“Big Mouth(英文原题)”感到好奇,了解后可得知,“Big Mouth”为一语双关,一方面是主角朴昌浩的修饰词,一方面是天才骗子Big Mouse的意思。

몇부작, 원작, 의미를 살펴봤으니 지금부터는 드라마 속 등장인물과 인물관계도 정보를 정리해 보겠습니다.
了解完了集数、原著、题目含义,现在一起来整理下剧中登场人物与人物关系图吧。

1.작품 소개
1.作品介绍

암흑세계의 제왕 [ 빅마우스 ]
黑暗世界之王《黑话律师》

승률 10%의 생계형 변호사가 우연히 맡게 된 사건에 휘말려 하루아침에
一个职业生涯胜诉率只有10%的律师,偶然被卷入自己接手的案子中,一夜之间

희대의 Big Mouse가 되어 살아남기 위해, 그리고 가족을 지키기 위해
成为少有的Big Mouse。为了生存,为了保护家人

거대한 비리얼룩진 특권층의 민낯을 파헤쳐 가는 이야기이다.
他将揭开被腐败浸透的特权阶层的真正面目。

2. 드라마 빅마우스 기획의도
电视剧《黑话律师》企划宗旨

승률 10%의 삼류 변호사. 사람들은 그를 Big mouth 떠벌이라 부르며 조롱했다. 우연히 맡게 된 사건의 숨겨진 진실을 알고부터 해괴한 일들이 터진다. 갑작스러운 자동차 추돌사고와 (마)약 양성반응, 그의 변호사 사무실 벽과 천장에서 발견된 어마어마한 양의 현금다발과 약, 권총, 대포폰들. 세상은 그가 실체 없이 암흑세계의 지배자로 군림하고 있는 Big Mouse, 왕 쥐라고 말한다.
胜诉率10%的三流律师,人们嘲笑他们是丢脸的“Big mouth”。在他得知偶然接手的事件中隐藏的真相后,他的生活开始发生起许多稀奇古怪的事情。突然遭遇汽车追尾事故,(毒)品阳性反应,在自己办公室墙壁和天花板上出现成捆的现金、毒品、手枪、非法手机……世界说,他是没有正体、黑暗世界统治者、高高在上的Big Mouse,是一只巨大的老鼠。

구천 교도소. 악질 흉악범들만 모이는 지옥의 또 다른 이름이다. 시시각각 그를 노리는 죽음의 그림자들. 살아남기 위해 교도소 밖 가족을 지키기 위해 진짜 천재 꾼이 되어가는 동안 그를 Big Mouse로 만든 거대한 커넥션과 그 비리의 실체가 드러나기 시작한다.
九川监狱,地狱的另一个名字。这里聚集了全世界的恶霸,死亡的阴影时刻紧盯着他。为了生存,为了保护监狱外的家人们,在成为真正天才的过程中,他开始探索将他变为Big Mouse惊天阴谋,拨开沉积腐败的庐山真面目。

3.빅마우스 등장인물
3.黑话律师登场人物

①인물관계도
人物关系图

②등장인물 정보
登场人物信息

*박창호 cast 이종석
*朴昌浩 cast 李钟硕

승률 10%의 삼류 변호사
胜诉率10%的三流律师

우연한 사건에 휘말려 빅마우스로 지목된다.
被卷入了一件偶然事件,被指定为Big Mouse。

장인을 모시며 처가살이를 하는 소송 연패의 흙수저 출신 변호사. 변호사가 되면 삶이 나아질 것 같았으나 현실은 변호사인데도 당장의 생활이 막막하다. 연애 시절 천사 같던 내 사랑 미호는 이제 나만 보면 이혼하자고 한다. 돈벼락 맞게 해 줄게! 큰소리쳤는데 어느 날 진짜 벼락이 떨어졌다. (마)약이라니? 게다가 뭐라고? 내가 Big Mouse라고?!
他是侍奉岳父的插门女婿,也是经历诉讼连败的“土汤匙”律师。原本以为成为律师后生活会飞黄腾达,但现实的师生却十分迷茫。恋人美好在恋爱时像天使一样温柔可爱,现在只要见到他就要提离婚。在他大喊“上天啊!让我发大财吧!”之际,没想到有天真的发大财了。什么(毒)药?还有你说什么?我是Big Mouse?!

*고미호 cast 임윤아
*高美好 cast 林允儿

타고난 미모와 당찬 매력으로 만인의 연인이었지만 창호와 결혼 후 생활력 만렙이 된 간호사
是兼具天仙美貌与干练魅力的“万人女神”,与昌浩结婚后成为生活能力极强的护士。

대학시절 좋다고 따라다닌 남자가 한 트럭이었지만, 내 남자는 내가 만든다는 신념으로 별 볼 일 없던 창호를 뒷바라지해 변호사를 만들었다. 결혼 후 창호와 우아하고 행복한 나날을 꿈꿨으나 웬걸, 이 인간 소송마다 연전연패는 물론 숨겨놓은 쌈짓돈도 날려버렸다. 생활고는 극에 달했지만 그래도 남편으로서 창호는 믿었다. 그런데 세상은 그가 희대의 Big Mouse란다. 그런 창호의 누먕을 벗기기 위해 미호는 숨겨놨던 승부사의 기질을 다시금 꺼낸다. 그 인간은 내가 잘 알아. 정의까진 아니어도 꾼은 아냐! 내 남편 누명은 내가 벗기겠어!
大学时的追求者能从首尔排到巴黎,但美好坚信“我的男人要由我打造”,始终支持着平淡无奇的昌浩,帮助他成为了一名律师。本以为结婚后能与昌浩过上优雅幸福的生活,没想到这扶不起的阿斗一场官司都打不赢,连私房钱都输的一干二净。虽然生活艰苦,但美好相信他是一位称职的好丈夫,可全世界的人都说他是少见的Big Mouse?为了帮昌浩洗脱污名,美好决定再次发挥她“终结者”的强大能力。我了解那家伙!就算他不正义,他也不是个骗子!我要替他洗清污名!

*최도하 cast 김주헌
*崔道河 cast 金周宪

스타검사 출신 현 구천 시장
明星检察官出身,现任九川市长

준수한 외모와 시니컬하고 세련된 말투, 절제된 매너까지 가진 사람이다. 정치적 야망이 큰 그의 인생 목표는 두 가지다. 첫 번째는 구천시의 핵심인 NR포럼을 장악하는 것, 그리고 두 번째는 높고 존엄한 자, 대통령이 되는 것이다.
帅气的外貌,冷酷干练的语气,彬彬有礼的男人。拥有巨大政治野心的他,只有两个人生目标。一个是掌控九川市的核心NR论坛,二是成为高高在上、受人景仰的总统。

*현주희 cast 옥자연
*玄珠熙 cast 玉子妍

최도하의 아내
崔道河的妻子

NR 포럼 실질적인 리더 격. 법무부 장관 출신의 아버지와 대학 총장 어머니, 차세대 정치 유망주 남편에 빼어난 미모까지. 모든 것을 가졌다.
NR论坛的真实掌权者。父亲是法务部长官,母亲是大学校长,甚至拥有令下一代政坛新星丈夫倾倒的倾城美貌,是一名拥有一切的女人。

*공지훈 cast 양경원
*孔志勋 cast 杨庆元

우정일보 사장. NR포럼 리더
邮政日报社社长。NR论坛的领导人

뛰어난 두뇌와 감각으로 형들을 제치고 신문사를 물려받았다. 정치적 야망이 도하 못지않으며, 출생 신분을 이유로 최도하를 깔보며 견제한다.
凭借出色的头脑与直觉,战胜哥哥们成功继承报社。政治野心不亚于崔道河,但以家庭身世为由看不起崔道河,处处牵制他。

 

重点词汇:

전역【名词】退伍

로코【名词】浪漫喜剧

자부심【名词】自豪感

중의적【形容词】双重

비리【名词】贿赂

얼룩지다【动词】有斑点的

현금다발【名词】成捆的钱

대포폰【名词】违法手机

흉악범【名词】凶恶罪犯

처가살이【名词】入赘

뒷바라지하다【动词】支持

쌈짓돈【名词】私房钱

웬걸【感叹词】怎么回事

重点语法:

“(으)니”

表明缘故、依据、原因。

일이 끝났으니 이제 나갑시다.
事儿都告一段落,如今出来吧。

사진을 보니 어머니 생각이 난다.
看见照片想到了妈妈。

相关推荐:

黄灿盛官宣生女,从事业爱情双丰收! 

南韩娱乐公司被曝财务危机,拖欠女团工资一年之久! 

《非常律师禹英禑》女主朴恩斌,31岁竟然也是母胎单身! 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。