登上Watcha第1的BL爱情剧《语义错误》主人公朴栖含于近期在韩网引发关注,近日他又传出于10日入伍的消息。

93.10.28 (29세) 박서함 경기도 시흥
93.10.28 (29岁) 朴栖含 京畿道始兴

키:189cm, 몸무게: 80kg, 혈액형: B형
身高:189cm, 体重: 80kg, 血型: B型

학력: 군서고등학교
学历:郡西高中

소속사: 없음
所属公司:无

MBTI - INFJ
MBTI - INFJ

왓챠에서 1위를 등극한 남성 로맨스 드라마 ' 시맨틱 에러' 의 주인공인 박서함은 전 그룹 크나큰의 멤버였습니다. 잘생긴 외모와 큰 키로 주목을 끌었었죠. 게다가 예전 빅히트 엔터테인먼트 연습생 출신이며, 방탄소년단으로 연습을 했었다고 하네요. 또한 JYP엔터테인먼트 연습생 출신이라고 합니다.박서함은 지난 2016년 아이돌 그룹 크나큰 멤버로 데뷔했습니다. 이후 그는 가수 활동과 연기자 활동을 병행해 왔습니다. 박서함은 지난해 크나큰에서 탈퇴하며 새로운 시작을 알렸습니다. 당시 그는 소속사와의 전속계약까지 만료됐습니다.
登上Watcha第1的BL爱情剧《语义错误》主人公朴栖含是前组合KNK的成员。他帅气的外貌和高个子吸引了大家的关注。而且据说他以前是Big Hit娱乐公司练习生出身,曾作为防弹少年团的一员练习过。而且据说也是JYP娱乐公司练习生出身。朴栖含于2016年作为爱豆组合KNK的一员出道。之后他同时身兼歌手和演员两职,活动至今。朴栖含去年退出KNK,宣告了新的开始。当时他与经纪公司的专属合约也到期了。

박서함은 처음 '시맨틱 에러' 시나리오가 왔을때, 회사가 없어 거절했다고 하는데요, 그런데 생일 전날 연락이 다시 와서 오디션을 보게 되었다고 해요. 시맨틱 에러는 연애중인 커플을 그리는 것이 아닌, 두 사람이 처음 만나 서로에게 빠지는 그 감정의 순간을 그려나가는 연기로. 브로맨스의 드라입니다. BL작품인 만큼 미묘한 감정이 피어나는 순간을 보여주는데 있어 다른 작품들보다 어려웠을것으로 보여지네요
朴栖含说第一次接到《语义错误》剧本时,因为没有所属公司而拒绝了,但是生日前一天,对方又联系了他,因此才参加了选秀。《语义错误》描绘的并不是恋爱中的情侣,而是描绘了两人初次见面后爱上彼此的瞬间,是男男之爱的电视剧。因为是BL作品,所以在展现微妙情感出现的瞬间会比其他作品更难。

이어 시맨틱 에러는 본인이 다시 연기를 하고 싶다는 생각을 하게 만들어준 감사한 작품 이라며 감사함을 표했는데요, 아이돌을 끝마치고 30대를 여는 드라마라며, 아이돌 활동 당시를 돌아보면 참 행복했고, 연습생때는 데뷔만 바라보며 달렸고 데뷔 이후엔 잘되어야 한다는 마음에 달려왔지만, 결과적으로 큰 성공을 거두지 못했지만 팬들의 큰 사랑을 받을 수 있는 경험은 절대 할수 없었을것이라며 자신을 되돌아 봤다고 합니다.
接着,他表示感谢,说《语义错误》让自己想再次出演,是令他感恩的作品,是他结束爱豆生活,开启30代的电视剧。回顾自己作为爱豆进行活动当时,他感到很幸福,练习生时期只朝着出道这个目标奔跑,出道后抱着要成功的心态一路至今,虽然最终没能取得大的成功,但是,能够获得粉丝们大大的喜爱这种经历却是很难得的。

10일 박서함은 개인 인스타그램을 통해 '시멘틱에러' 종영 소감을 남기기도 했습니다. 그는 "저는 먼저 감사의 인사를 드리지만 남은 8화도 재밌게 봐주시고 응원 해주시면 감사하겠습니다!
그동안 시맨틱 에러를 사랑해 주신 모든 분들께 진심으로 감사드리고 늘 제 편이 되어 주시는 딸 아들 여러분들께 감사드립니다"라고 전했습니다.
当天朴栖含还通过个人Instagram留下了对《语义错误》剧终的感想。他说:“我首先表示感谢,但希望剩下的8集大家也能看得开心,为我们加油!
真心感谢一直以来喜爱《语义错误》的所有人,也感谢一直站在我这一边的女儿,儿子们。"


동시에 박서함은 "남은 시간 더 열심히 노력해서 멋진 모습으로 돌아오도록 하겠습니다"라며 자신의 군 입대를 간접 언급하기도 했습니다.
同时,朴栖含还间接提到了自己入伍的消息,称:“剩下的时间里会更加努力,以帅气的面貌回归。”

​'시맨틱 에러' 마지막 회가 공개되는 3월 10일부터는 공익근무요원으로 복무하게 된다고 합니다. 박서함은 신병훈련소에 입소, 기초군사훈련을 받을 겁니다. 이후에는 사회복무요원으로 생활하게 됩니다.
从最后一集公开的3月10日开始,他将作为公益勤务要员服役。朴栖含将进入新兵训练所接受基础军事训练。之后,他将作为社会服务要员生活。

​전역 후에도 멋진 배우로서 꼭 더 좋은 모습을 보여주길 바래요! 응원합니다
希望他退伍后也能以帅气的演员展现更好的面貌! 为你加油。

重点词汇

등극하다【动词】登基,即位

진심【名词】真心

복무하다【动词】服役

출신【名词】出身

미묘하다【形容词】微妙的

돌아보다【动词】回顾

에러【名词】错误

시나리오【名词】剧本

거절하다【动词】拒绝

重点语法

1.-게 되다

限定:接在谓词后。

大意:表示事物的变化,强调变化的结果。

부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.

因为害羞脸变红了。

화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다.  

因为生气脸变红了。

2.-(으)로서

限定:用于名词后

大意:表示资格。

이것은 회화책으로서 아주 좋습니다.  

这本书作为会话书很不错。

학생으로서 해야 할 일이 무엇이겠어요?  

作为学生必须做的事情是什么呢?

3.-도록

-도록前面出现的行为、状态通常是整个句子的目的或理由,后面的句子是相应的结果。

음식이 상하지 않도록 냉장고에 넣는 게 좋겠어요.

为了避免食物坏掉,把食物放在冰箱会更好。

다시는 이런 일이 생기지 않도록 주의해야 해요.

为了避免这样的事情,要注意。

모든 걸 한 눈에 볼 수 있도록 종이 한 장에 정리해 놓는 것이 좋겠어요.

为了让所有的东西都一目了然,最好把东西都整理到一张纸上。

相关阅读:

临上阵突然反悔?孙娜恩不参与Apink10周年活动惹怒粉丝

Rain、金范、金南佶、全善圭…一波大男主韩剧正在来袭!

话题度&收视率大爆的韩国tvN电视剧TOP10 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载