가수 현아 던(DAWN)이 9월 가요계에 동반 출격한다.
歌手泫雅和DAWN将于9月份一同出击歌坛。

피네이션(P NATION)의 수장 싸이는 16일 공식 SNS를 통해 현아&던의 9월 듀엣 컴백을 예고하는 티저 이미지를 게재했다. 앞서 싸이는 'COMING UP NEXT' 이미지를 공개하 다음 주자가 누구일지에 대한 궁금증불러일으킨 바 있다.
PNATION的社长PSY于16日通过官方SNS发布了泫雅& DAWN 将在9月以小分队回归的预告图。此前,PSY公开了“COMING UP NEXT”的图片,引起了人们对下一位回归歌手的好奇心。

‘COMING UP NEXT’와 연결되는 이번 티저 이미지는 분홍색과 하늘색의 투톤 배경 속 선글라스를 쓴 싸이의 모습으로 눈길을 끈다. 싸이의 선글라스 양쪽에 각각 현아와 던의 모습이 담기며 두 사람의 출격을 알렸다.
与“COMING UP NEXT”相关联的预告图以粉红色和天蓝色双色为背景,戴墨镜的PSY引人注目。PSY的墨镜两边分别是泫雅和DAWN的图片,宣示了两人的回归。

이와 함께 ‘2021.09.09 6PM KST’라는 날짜가 공개돼 현아&던의 9월 가요계 동반 컴백 소식이 공식화됐다. 두 사람은 최근 신곡 뮤직비디오 촬영을 마쳤으며, 컴백 전까지 다양한 콘텐츠를 순차적으로 공개할 예정이다.
与此同时,其公开了“2021.09.09 6PM KST”这一日期,正式公布了泫雅& DAWN于9月回归歌谣界的消息。两人最近完成了新歌MV的拍摄,在回归前将依次公开各种物料。

현아&던은 가요계를 넘어 연예계를 대표하는 ‘워너비 커플’이다. 그간 당당하게 서로를 향한 애정을 드러내온 두 사람이 정식으로 듀엣 활동을 펼치는 것은 이번이 처음이다.
不止在歌谣届,泫雅& DAWN在整个娱乐圈都是有名的“Wannabe情侣”。两人一直以来堂堂正正地表达了对彼此的爱意,正式小分队活动尚属首次。

현아는 자신만의 트렌드를 만들어가고 있는 자타공인 K-POP 디바이며, 던은 유니크한 감성과 탁월한 작사, 작곡 감각을 지닌 싱어송라이터다. 특히 두 사람 모두 압도적인 퍼포먼스로 정평이 난 만큼 이들의 무대에 기대감이 높아진다.
泫雅是公认打造自身潮流的K-POP Diva,DAWN是具独特感性和卓越作词作曲能力的歌手。且两人都以压倒性的舞台表演获得了好评,因此大众对他们的期待很高。

지난 2019년 11월 현아는 ‘FLOWER SHOWER’, 던은 ‘MONEY’를 한날한시에 발매하고 ‘윈윈’ 호흡을 증명한 바 있다. 이번 앨범을 통해 현아는 올해 1월 발표한 미니앨범 ‘I’m Not Cool’ 이후, 던은 지난해 10월 발표한 미니앨범 '던디리던' 이후 가요계에 컴백하며 한층 업그레이드 된 윈윈 시너지를 선보인다.
2019年11月,泫雅和DAWN在同一天分别发行了歌曲《FLOWER SHOWER》和《MONEY》,证实了“双赢”的合作。通过此专辑,泫雅继今年1月发行的迷你专辑《I'm Not Cool》、DAWN继去年10月发行的迷你专辑《DAWNDIDIDAWN》回归歌谣界,展现升级的双赢协同效应。

현아&던은 첫 듀엣 활동과 함께 스튜디오 룰루랄라 리얼리티 프로그램 ‘아임 퐈인 땡큐 앤 유?’로도 소통에 나선다.
泫雅&DAWN参与首次小分队活动的同时,还将通过工作室Lulu Lala推出真人秀节目《I'm Fine Thank you and you?》,并展开沟通。

今日词汇:

궁금증【名词】好奇心,疑问。

불러일으키다【他动词】唤起,激发。

공식화되다【自动词】正式化,程式化。

압도적【名词】压倒性的,绝对的。

선보이다【使役动词】展示,公开。

句型语法:

-와/과

“와”用于开音节后,“과”用于闭音节后。相当于汉语的“和”、“跟”、“与”。

(1)表示共同行动的对象。这时往往以"와/과 같이" "와/과 함께" 的形式使用。

저와 함께 아침 운동을 합시다.
和我一起去晨练吧。

선배들과 같이 동아리 모임에 참가했다.
和前辈们一起参加了社团聚会。

(2)表示比较的对象。

동생의 성격은 아버지와 많이 비슷했다.
弟弟的性格和爸爸很像。

일하는 열정을 보면 정말 젊은 사람과 같았다.
从工作的热情来看,真像年轻人。

-(으)며

1)表示并列关系

①并列与同一对象有关的两个以上的动作或状态。

김교수는 우리의 선생님이시며 우리 학회의 이사장이십니다.
金教授是我们的老师,也是我们学会的理事长。

②并列两个以上不同对象的动作或状态。这时汉语常由并列复句来表示。

이것은 중한사전이며 저것은 한중사전이다.
这是汉韩词典,那是韩汉词典。

2)用于动词,表示两个以上的动作同时进行。汉语常用“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表示。这时它前面不加时制词尾。

그들은 노래를 부르며 돌아왔다.
他们唱着歌回来了。

相关阅读

【有声】继《鬼怪》后时隔5年在新综艺相遇的金高银X李栋旭

【有声】SM等陆续推出的AI虚拟女团

更多【双语有声】汉语文章>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载