如何从每个月拿100万韩币多的微薄薪资,不得不在汗蒸房或简陋的地下室过日子的伴舞,一步步地成为韩国广播电视界和娱乐圈闻名的舞蹈家的呢?Lia Kim告诉你!

가수 청하는 과거 한 라디오 프로에 출연해 댄서들과의 교감에 대해 이야기를 나누던 중 "백댄서라는 말을 진짜 싫어해요"라며 자신의 소신을 밝힌 적이 있는데요. 이어 "제발 Back이라는 단어 좀 빼면 안 되나. 댄서분들도 같이 그림 만들어주시는 아티스트라고 생각하는데 자꾸 백댄서라는 말을 쓰시는 분들이 계시더라고요. 싫어요"라고 강조했습니다.
歌手请夏过去作客某广播节目是对和舞者之间的交流时曾说出了自己的看法:“真的很讨厌伴舞这个字眼”。对此,她强调道:“拜托,就不能去掉‘back’这个单词吗?我认为舞者也是一同构成了舞台表演的艺人,但总有人爱用‘伴舞’这个字眼。讨厌”。

'백댄서'라는 표현 속에는 무대의 주인공은 가수이고 댄서는 뒤에서 받쳐주는 역할일 뿐이라는 차별적 의미가 포함되어 있는 것이 사실입니다. 실제로 몇 년 전만 하더라도 댄서들에 대한 처우는 가수와는 비교할 수없이 열악한 실정이었는데요. SM, JYP, YG 등 대형 기획사에서 안무를 가르칠 정도의 실력파 댄서도 월 100만 원 안팎의 수입으로 찜질방을 전전하며 지낼 정도였지요.
”伴舞“的表达中的确包含了舞台的主人公是歌手,舞者只是起到了在后头衬托的作用,带有区别对待的意味,这的确是事实。实际上,就是几年前,舞者们的待遇极为恶劣,和歌手完全无法相比这一点的确是实情。SM,JYP,YG等大型企划公司中,拥有足以教舞蹈的实力派舞者每个月的收入也才100万韩币左右,过着不得不辗转于汗蒸房过夜的日子。

대기실이 없어 복도에서 기다리는 생활에 지쳐 방송가를 떠났다는 댄서가 스트리트 댄스계에서 세계 챔피언을 차지하고 다시 방송가로 돌아오게 된 이유를 들어볼까요?
对没有休息室,只能在过道里等着上台的生活感到厌倦,因此选中离开广播电视圈的舞者在获得了街舞舞蹈界的世界冠军后,再次回到了广播电视圈。我们来看看她这么做的原因吧。

21살의 나이에 소녀시대, 현아, CL, 미쓰에이에게 팝핀을 가르쳤다는 댄스계의 레전드는 바로 리아킴, 김혜랑입니다. 84년생의 김혜랑은 어린 시절 공부에 큰 흥미가 없었고 아버지의 직장을 따라 자주 전학을 다니는 바람에 친구관계에서도 소극적인 편이었는데요. 그런 김혜랑에게 처음으로 "배우고 싶다"라는 열정이 들게 만든 것이 바로 마이클 잭슨의 무대였지요. 
21岁的时候教导过少女时代,泫雅,CL,Miss A Poppin的舞蹈界传奇就是Lia Kim,金慧琅。84年出生的金慧琅小时候对学习不怎么感兴趣,因为父亲的工作而经常转学,所以她对于朋友关系也显得比较消极。让这样的金慧琅第一次燃烧起”想学“的热情的就是迈克尔杰克逊的舞台表演。

중3 때 TV로 마이클 잭슨의 내한공연을 본 이후 아버지를 졸라 동네 청소년문화센터 댄스교실에 등록한 김혜랑은 처음으로 우월감과 성취감을 느끼게 되었는데요. 학교에서 배우는 공부는 아무리 들어도 머리에 들어오지 않았던 것과 달리 센터에서 배우는 춤 동작은 하나하나 딱 맞는 옷을 입은 듯했고, 입시에 집중해야 할 고등학교 시절 김혜랑은 길 가다가도 지하철 안에서도 연습할 정도로 춤에 빠지게 되었습니다.
中学3年级的时候,她在电视上看到了迈克尔杰克逊的访韩公演后,就缠着父亲让她去了所在地的青少年文化中心舞蹈教室,在那里,她第一次感受到了优越感和成就感。不同于在学校里,不管怎么学习都不进脑的情况,在中心那里,学习的一个个舞蹈动作对她而言正如穿上正好合身的衣服一般,在必须集中精力应付高考的高中,金慧琅沉迷在舞蹈之中,到了在路上走着走着时,在地铁里面也会练习的程度。

결국 김혜랑은 고3 때 대학 진학을 포기하고 서울에 있는 댄스 학원에 등록하면서 진로를 결정했는데요. "춤으로 어떻게 밥 벌어먹고 사느냐. 대학은 나와야 한다"라며 반대하는 어머니에게 "대학가는 애들보다 열심히 살겠다. 스물한 살까지 무용, 영어 두 가지만 배울 수 있도록 지원해달라, 그다음부턴 자립하겠다"라며 장문의 편지로 설득을 거듭한 끝에 도전을 이어갈 수 있었지요.
结果,金慧琅高3时放弃了上大学,在首尔的舞蹈学院注册登记,决定了自己未来的方向。“怎么可能靠跳舞赚钱吃饭呀?得大学毕业才行”,金慧琅对反对她的妈妈说道:“我会比上大学的人更加认真的。舞蹈和英语,就这两样支持我学到21岁吧。那以后我会自立的”,写了长篇书信说服妈妈,得已继续自己的挑战。

그리고 김혜랑은 약속보다 1년 빨리 스무 살의 나이에 부모님의 지원을 끊고 자립했습니다. 늘 고된 춤 연습으로 학교에서는 잠만 자는 '시체', 라는 놀림은 당했어도 '날라리'는 아니었다는 김혜랑은 시간표를 짜서 아침부터 규칙적으로 학원을 다녔고 팝핀, 록킹, 보깅, 힙합, 재즈 등 온갖 춤을 마스터한 끝에 고등학교 졸업 직후 '위너스'라는 유명 댄스팀에 들어갔습니다.
并且,金慧琅比自己承诺的早一年,即在20岁的时候就不再接受父母的支援自立了。就算因为艰苦的舞蹈练习,在学校被人嘲讽是只会睡觉的“尸体”,不想混日子的金慧琅自己制定了作息表,从早上开始就有规律地上学院学习,在掌握了poppin,rocking,hiphop,Jazz等各种舞蹈后,在高中毕业后就进了知名的舞蹈组“维纳斯”。

경력은 적지만 업계에서 알아주는 실력파로 소문난 덕분에 21살의 나이에 대형 기획사에서 아이돌 트레이너로 일하게 된 김혜랑은 밤을 새워 하루 5팀씩 가르치는 빡빡한 스케줄을 소화했는데요. 그럼에도 한 달 수입은 고작 100만 원 남짓이었고 온수도 제대로 나오지 않는 연습실에서 숙식을 해결하던 김혜랑은 땀범벅에도 샤워조차 제대로 못하는 상황이었습니다.
虽然经历少,但是却是业界闻名的实力派,所以金慧琅才得以在21岁的年纪就进入了大型企划公司,成为爱豆教练,那时候,她曾熬夜一天教了5组人舞蹈,行程十分繁重。即便如此,当时她一个月的收入也才100万有余,在不怎么有温水的练习室里解决食宿的金慧琅就算全身大汗淋漓,也没办法好好洗个澡。

특히 2005년 이효리가 나온 삼성전자 애니콜 휴대폰 광고 '애니클럽' 제작 당시 김혜랑은 직접 안무를 짜고 댄서로 나서면서 안무가로서 존재를 알리게 되었는데요. 섹시 댄스를 앞세워 광고는 소위 대박을 쳤고 이후 이효리 2집 앨범의 안무를 맡으면서 태엽 춤까지 연이어 히트했지요.
特别是在2005年,制作李孝利代言的三星Anycall手机广告《Anyclub》时,随着金慧琅当时直接自己编舞,并作为伴舞出现在广告中,她作为舞蹈家的身份广为人知。性感的舞蹈让广告暴红,之后她负责了李孝利第2张专辑的编舞,就连发条舞也接连大火。

하지만 정작 김혜랑은 그때 이후로 방송가에서의 댄서 생활을 접었습니다. 광고나 노래가 아무리 대박을 쳐도 대중들은 가수인 이효리만을 주인공으로 봤고 안무를 만든 사람에 대해서는 궁금해하지도 않는 상황에 회의를 느낀 것인데요. 일부 소속사 사장들은 안무가에게 반말과 하대를 일삼았고 방송국에서는 대기실이 없어 복도에서 기다리는 일이 다반사였으니 지칠 만도 했지요.
但是,金慧琅在那之后却结束了自己在广播电视圈的舞者生活。不管广告,歌曲再红再火,大众们眼中的主人公只有李孝利,对编舞的人一点都不好奇,因此,她感到后悔了。一部分所属公司社长们经常对舞蹈家说非敬语,怠慢他们,电视台也多数没有休息室,舞者必须在过道上等待,让人心累。

방송가를 떠난 김혜랑은 스트리트댄서 FUNKY LIA로 다시 태어났습니다. 2006년 스트리트댄스 세계대회 락킹 부문 우승, 2007년 세계대회 팝핀 우승, 락킹 준우승을 차지하더니 '4 da next level',  'UK B-boy' 등 세계적인 댄서들이 모이는 자리에서도 당당히 최고의 자리에 올랐지요. 다만 세계 무대를 석권하고 돌아온 김혜랑에게 국내 댄서계는 여전히 제자리였습니다. 서울 신천의 상가 지하에 연습실을 낸 김혜랑은 간이침대를 놓고 곰팡이와 함께 살아야 했는데요.
离开广播电视圈的金慧琅成为了街舞舞者FUNKY LIA。2006年,她在街舞世界大会rocking部门获得冠军,还获得了2007年世界大会poppin冠军,rocking亚军,在 '4 da next level',  'UK B-boy'等世界知名的舞者相聚一堂的地方堂堂正正地走上了最高的位置。但是,对于席卷了世界舞台,誉满回归的金慧琅来说,韩国的舞蹈界还是依旧不变。在首尔新川的商家地下开了练习室的金慧琅不得不摆上一架简易的床铺,和霉菌一起生活。

댄서로는 최고의 자리에 올랐지만 방송가와 연예계에서 여전히 적절한 대우를 받지 못하던 김혜랑은 이를 극복하기 위해 모두가 말리는 도전에 나서기도 했습니다. 2011년 오디션 프로인 '위대한 탄생 2'에 출연한 것인데요. 심사위원이었던 윤일상 작곡가에게 "노래를 너무 못한다. 이효리 춤 선생이고 세계대회 우승도 해 춤으로 이미 유명한 사람이 왜 굳이 가수가 되려고 하느냐"라는 독설을 듣고 탈락했지만 이는 의외의 결과를 낳았습니다.
虽然作为舞者登上最高位置,但是在广播电视圈和演艺圈已经无法得到恰当的待遇,为了克服这一点,金慧琅还尝试了所有人都阻止她的挑战。她在2011年出演了选拔节目《伟大的诞生2》。她被曾是评委的尹日尚作曲家毒舌后淘汰“歌唱得很不好。作为李孝利的舞蹈老师和世界大会的冠军,凭借舞蹈就已经扬名的人有必要一定要成为歌手吗”,但是,这却导致了出人意料的结果。

윤일상이 읊어준 김혜랑의 프로필이 홍보가 되어 안무가로서 보다 활발하게 일할 수 있게 된 것이지요. 게다가 같은 해 중국 댄스 대회에 참가하면서 프랑스 댄스 영상 촬영 전문그룹 YAK이 찍은 자신의 영상이 유튜브에서 순식간에 20만 뷰를 찍는 것을 보고 김혜랑 역시 영상의 힘을 체감했는데요. 이후 스튜디오 '원밀리언'을 설립하고 소속 댄서들이 수업 때 짠 안무 영상을 유튜브에 찍어 올린 것을 시작으로 리아킴이 운영 중인 유튜브 채널 1MILLION Dance Studio는 지금까지 1980만 명의 구독자를 보유한 채널로 성장하게 되었지요.
被尹日尚说出的这段个人信息为金慧琅做了广告,让作为舞蹈家的她能够更加活跃。而且,同年,她参加了中国舞蹈大会,法国舞蹈视频拍摄的专业队伍YAK为她拍摄的视频在YouTube上点击率瞬间就飙升到20万次,看到这些后,金慧琅真切地感受到了影像的力量。之后,她设立了摄影棚“One Million”开始将舞者们上课时拍摄的舞蹈视频上传到YouTube,LIA Kim运营的youtube 频道 1MILLION Dance Studio成长为如今拥有1980万订阅者的频道。

윤일상의 본의 아닌 홍보 덕분에 안무가로서 돌파구를 마련한 이후에도 김혜랑은 도전을 멈추지 않았습니다. 2013년 댄스 오디션 프로인 '댄싱 9'에 참가한 것인데요. 당시 심사위원이었던 소녀시대 효연과 유리는 김혜랑의 제자였고 제자가 심사하는 오디션의 참가자가 되었다는 것만으로도 자존심이 상할 수 있는 상황에서 김혜랑은 도전을 피하지 않았습니다.
多亏了尹日尚并非出自本意的宣传,金慧琅发现了作为舞蹈家的突破口后,她并未就此停止挑战的脚步。2013年她参加了舞蹈选拔节目《Dancing9》。当时作为少女时代的孝妍和侑莉都曾是金慧琅的弟子,虽然成为弟子担任评委的选秀节目的参加者足以让人伤自尊,但是金慧琅并不避讳进行挑战。

심지어 오랜 시간 스트리트댄서로서 프리스타일의 배틀에 익숙했던 김혜랑은 안무를 외우지 못하는 치명적 실수로 오디션 초반 탈락하는 굴욕을 당하기도 했는데요. 당시의 굴욕 덕분에 댄스에 대한 열정이 다시 끓어올랐다는 김혜랑은 초심으로 돌아가 방송댄스와 안무에 대해 새롭게 공부했고 그로부터 5년 후인 2018년 또 다른 댄스 오디션 프로에서 심사위원으로 당당히 자리할 수 있었지요.
甚至因为长时间当街舞舞者,熟悉了自由发挥的金慧琅犯了背不住舞蹈动作的致命失误,遭受了在试镜初期被淘汰的屈辱。因为当时的屈辱,再次燃起对舞蹈的热情的金慧琅回归了初心,对广播舞蹈和伴舞重新学习,从那的5年后,即2018年,她堂堂正正地在另一个舞蹈选秀节目中担当了评委。

엄정화 Ending Credit 안무 연습

누적 조회 수 48억 뷰의 유튜브 채널을 통해 K-POP과 K 댄스 전도사가 된 리아킴은 이제 방송과 언론이 주목하는 셀럽이 되었습니다. 트와이스의 T.T와 우아하게, 아이오아이의 너무너무너무, 선미의 24시간이 모자라, 보름달, 가시나, 그리고 마마무의 HIP까지 이제는 기획사마다 줄을 서서 기다려야 안무를 받을 수 있는 국내 최고 안무가로 거듭났는데요.
通过累计点击率达到48亿的YouTube频道,成为K-POP和K-Dance传道士的Lia Kim如今成了广播电视和媒体方面的知名人士。她编导了Twice的《T.T》和《优雅地》,I.O.I的《太太太》,宣美的《24小时都不够》,《满月》,《丫头》还有mamamoo的《HIP》,现在她已经成为了每个所属公司都必须要排队等候才能请她编舞的韩国最顶尖的舞蹈家了。

최근에는 각종 예능에 출연해 현재의 자리에 오기까지지의 이야기를 들려주기도 했지요. 이제 대중들은 아이돌스타의 안무가가 아닌 아티스트 리아킴에게 관심을 쏟기 시작했는데요. 특히 10년째 연애를 이어오고 있는 남자친구를 언급해 화제가 되기도 했습니다. 리아킴은 한 예능에 출연해 남자친구에 대해 "날짜를 잡은 건 아니지만 서로의 부모님께 인사를 드리는 단계"라며 결혼을 계획 중이라고 밝혔는데요. 이어 남자친구에게 "부모님이 20년을 키웠다면 나머지 10년은 남자친구가 함께 있어줬다. 정말 고맙고 청혼을 기다리고 있겠다"라며 애정 담긴 영상편지를 보내 감동을 주었습니다.
最近,她出演各种综艺,说了自己走到现在这个位置的故事。如今,大众开始对不再是爱豆明星的伴舞,而是艺人LiaKim感兴趣了。特别是她曾提及了相恋10年的男友,在当时成为一时热门话题。Lia Kim出演某综艺时对男友说:“虽然没有定日子,但是现在到了见彼此父母的阶段”,表示已经在计划结婚了。接着还录制了给男友的VCR留言“如果说父母养育了我20年的话,那剩下的10年就是男朋友和我一起度过的。真的很感谢他,我会等他求婚的”,令人感动。

누군가는 리아킴의 성공에 대해 유튜브라는 플랫폼이 주목받으면서 가능했던 일이라고 말하기도 합니다. 하지만 댄서를 인정해 주지 않는 사회적 편견 속에서 스트리트 댄서로서 세계대회를 석권하고, 최고의 자리에서 또다시 새로운 도전을 위해 오디션 프로에 참가하는 등 꾸준히 새로운 목표를 세우고 도전하지 않았다면 있을 수 없는 결과였겠지요.
虽然或许有人会说Lia Kim是因为YouTube这个平台才受到瞩目,才有可能成功的。但是,在不认可舞者的社会性偏见中,作为一名街舞舞者席卷世界大会,在登上最顶峰的位置后,为了开始新的挑战而参加选秀节目等,不断树立新的目标。如果她没有这么做的话,那才真是不可能的结果吧。

重点词汇

처우: (名词) 待遇

석권하다:(他动词)席卷,包揽

당당히 :(副词)堂堂正正地,坦坦荡荡地

거듭나다 :(动词)自新   

초심 :(名词)初心

重点语法

1.-더라도

表示假设或让步,虽然认同前句事实,但与前句的内容无关,后句会发生与前句期待相反的行动。与‘-어도/아도/여도’意义相似,但‘-더라도’的意义更强(假设性更强)。

形态:接动词、形容词词干、‘이다/아니다’、‘있다/없다’、‘-았/었/였-’后。

네가 그 상황이더라도 그 사람을 100% 이해하지는 못할 거야.

即使是你在那种情况下,也不能百分之百理解那个人的。

2.-ㄴ 적이 있다(없다)

ㄴ 적이 있다(없다)表示曾经有过(没有)过……经验。本句型通常接在动词之后,通常放在句尾。

저는 예전에 여자친구를 사귀어 본 적이 있습니다.
我以前交过女朋友。

相关阅读:

金喜善近况公开:女神依旧美丽如初

从少女到母亲,金喜善有着怎样的魅力?

金喜善坦言“公开女儿照片后受到很大伤害”

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载