年轻人闲来聚会,KTV是一个不错的选择。我们经常去的KTV在韩国人眼中是什么样的,和韩国的练歌房又有什么不同?让我们从韩国人的角度来认识中国的KTV吧!

중국에서는 '노래방'을 주로 KTV라고 부른다. 영상을 보여주는 TV가 있다는 의미에서 비롯되었다고 한다. 다양한 예술 조형물 , 화려한 조명, 그리고 대형 스크린까지 흔한 KTV의 모습이다. 처음 가본 사람들이라면 규모나 화려함에 자칫 유흥업소 (?)로 착각할 정도다.
在中国通常称“练歌房”为KTV。主要是指有播放影像的TV。一般的KTV有各种艺术造型、华丽的灯光和大屏幕。第一次去的人因为这个规模和华丽感就差点以为是娱乐场所。

KTV 내부에 있는 편의점
KTV内部的便利店

노래방에서 노래를 부르다 보면 갈증이 나고, 배가 고프기 마련이다. 한국에선 갈증이 나면 음료수를 사서 마실 수 있지만, 배고픔을 달래주기엔 부족하다. 하지만 KTV에는 편의점이 함께 있기 때문에 문제없다. 편의점에는 각종 간식들과 과자, 음료수 그리고 과일까지 없는 것이 없다. 그뿐만이 아니다. KTV 방 안에선 QR코드를 스캔하여 식사류에 해당하는 밥, 치킨, 피자, 스파게티 등 또한 주문할 수 있다. 하지만 가격이 시중가 보다 많이 비싸다는 점이 흠이다.
在练歌房唱歌越长越来劲,肚子肯定会饿。在韩国来劲时虽然会买饮料喝,但不至于会肚子饿。但是因此KTV里有便利店也是没有问题的。便利店里有各种零食和饼干、饮料还有水果,无所不有。不仅如此,KTV里扫描QR码也可以点主食比如饭、炸鸡、披萨、意大利面等。但是一般价格要比市场价贵很多。

편의점에는 맥주, 칵테일 양주 및 와인 등 다양한 종류의 술과 음료가 구비돼 있다.
便利店里啤酒鸡尾酒洋酒和红酒等各种种类的酒和饮料齐全。

KTV는 한국 노래방과는 다르게 '음주'가 가능하다. 물론 학생들에게는 판매를 하지 않고 있지만 성인들에게는 음주는 합법이므로 맥주부터 양주, 고량주, 그리고 와인까지 다양한 종류의 술이 배치되어 있다. 또한 다양한 안줏거리 역시 준비되어 있다. 하지만 가격은 역시나 많이 비싸다.
和韩国的练歌房不一样,KTV是可以饮酒的。当然虽然不卖给学生,但成人饮酒是合法的,所以备有从啤酒到洋酒高粱酒还有红酒等各种各样的酒,另外还有下酒菜。但是价格还是很贵的。

(왼쪽부터) VIP룸 입구. 전동휠을 타고 일하는 KTV 직원
(左起)VIP包间入口。骑着电动平衡车上班的KTV员工。

KTV 안에는 비교적 다양한 종류의 방이 있다. 보통은 인원수에 맞게 방 사이즈가 분리되어 있고, 가격은 큰 방일 수록 비싸다. 보통 주중이 주말보다 가격이 싼 편이며 작은방부터 큰 방까지 한 시간에 25위안(약 4천원)부터 100원 위안(약 1만 7천원)정도 한다. 시설에 비해 파격적으로 싸게 느껴지는 가격이다. 게다가 보통 KTV는 저녁 11시부터 새벽 5시까지의 긴 시간을 매우 싼 가격에 이용할 수 있다. 필자가 이번에 간 KTV의 경우 36 위안(약 6천원)이면 동틀 때까지 신나게 놀 수 있었다. 이외에도 VIP룸, 캐릭터 컨셉룸 등 다양한 종류의 방이 생겨나는 추세이다.
KTV里有比较多各种类型的包间。通常包间大小按人数划分,包间越大价格越高。一般工作日的价格比周末的便宜一点,小间到大间每小时25元(约4000韩元)到100元(约1万7千韩元)。我觉得比起设施这价格还是破格的便宜。另外一般KTV还可以在晚上11点到凌晨5点这么长的时间以很低的价格使用。笔者这次去的KTV的话36元(约6000韩元)就能开心地玩到天亮。除此以外还会出现VIP包间、角色概念包间等各种各样的包间。

(왼쪽부터) 룸에 들어서면 화려한 인테리어로 장식된 넒은 공간에 테이블 위에는 탬버린 과 마이크가 놓여있으며 최근 중국 젊은 층 사이 인기 게임인 주사위 게임 도구도 마련돼 있다.
(左起)走进包间就是华丽的室内装饰的开阔空间,桌上放着铃鼓和麦克风,还准备了最近在中国年轻人中很有人气的色子游戏用品。

방에 들어서면 우선 노래를 부르기 위한 마이크와 흥을 돋우기 위한 탬버린이 손님을 맞이한다. 여기서 특이한 점은 주사위가 들어있는 컵들이다. 이것은 중국의 젊은이들이 주로 가는 술집, 클럽, KTV에서는 흔히 볼 수 있는 일종의 미니 게임이다. 상대방 주사위의 합이 몇 인지 맞추는 방식의 게임으로서 중국 젊은 층에선 큰 인기를 누리고 있다. 단순하면서 재미있는 게임이다. 또한 노래를 예약할 수 있는 터치스크린을 통해서는 영화 감상, TV 시청, 게임을 할 수 있기도 하다.
进了包间后先由唱歌用的麦克风和助兴用的铃鼓来迎接客人。在这里特别的是装有色子的杯子。这是中国年轻人一般去的酒吧、俱乐部、KTV里常见的一种小游戏。对方色子是几就以对应的方式玩游戏,这在中国年轻人间相当受欢迎。是个简单又有趣的游戏。还有通过可以点歌的触摸屏还可以看电影、看电视、玩游戏。

(왼쪽부터) KTV에는 노래 반주를 포함해 영화나 TV를 볼 수 있는 다양한 메뉴가 마련돼 있다. 또한 영어 등 언어 선택도 가능하다.
(左起)KTV里包含歌曲伴奏,还准备了可以看电影或电视的多样的菜单。另外还可以选择英语等语言。

우선 한국에선 보통 자판을 칠 수 있는 네모난 리모컨으로 노래를 예약한다. 중국의 KTV 같은 경우는 터치스크린 상에서 노래를 검색하고 찾는 방식이다. 별도의 리모컨은 구비해 놓지 않는다. 이외의 다른 방법 한 가지는 핸드폰을 이용한 QR코드 스캔이다. 간편하면서도 빠르게 노래 검색 및 예약이 가능하다. 또한 한국에서는 금 같은 노래방 시간을 아끼기 위해 ‘간주점프’ 기능을 많이 사용한다. 하지만 중국 KTV엔 그러한 기능이 없다.
韩国一般暂时是用可以打字的遥控器点歌。中国KTV则是用触摸屏搜索、查找歌曲,没有准备单独的遥控器。另外一种方法是用手机扫描QR码,既简便又能很快搜歌和点歌。另外韩国为了节约金钱一样宝贵的练歌房时间经常使用“跳过间奏”功能。但是中国KTV没这个功能。

(왼쪽부터) 노래 반주가 나오는 화면. KTV 벽면에는 주, 원곡, 볼륨 조절, 서비스벨 등을 할 수 있는 리모컨이 마련돼 있다. 또한 무선 마이크와 별도로 스탠딩 마이크도 설치해 다양한 재미를 선사한다.
(左起)歌曲伴奏时的画面。KTV墙面上有可以控制原唱、音量调节、服务铃等的按键。另外还设置了无线麦克风和单独麦克风站位,带来了多种乐趣。

반대로 중국엔 있는데 한국에는 없는 기능도 있다. 바로 ‘가수와 함께 부르기’ 기능이다. 음원을 틀어 놓은 것처럼 가수의 목소리가 반주와 함께 나온다. 특히 이 기능은 가수와 함께 부르기 때문에 음치들에게 매우 사랑받는 기능이다. 동시에 노래를 계속 부르다 쉬고 싶을 땐, 음원을 듣는 것처럼 틀어 놓을 수 있어 유용한 기능이라고 평가받는다. 이외에도 보통 가수들이 사용하는 스탠딩 마이크가 설치되어 있는 독특한 방도 있다.
相反中国有而韩国没有的功能很多,就是可以“和歌手一起唱”。像放着音乐一样歌手的声音和伴奏一起出来。尤其因为可以和歌手一起唱很受音痴们的欢迎。同时一直唱想要休息一下时,可以像听音乐一样播放歌曲。另外还设置了有一般歌手使用的立式麦克风的特别包间。

相关阅读:

惊艳了韩国人的中国馒头

韩国人看中国:中国北方人VS南方人的性格特征

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载