离开少时,作为时尚品牌创始人开始新发展的Jessica,不忘初心,依旧心怀音乐,活成了大家心目中的帅气欧尼。

올해로 데뷔 10주년을 맞은 가수 제시카
今年迎来出道十周年的歌手Jessica

제시카가 7년을 걸어왔던 꽃길을 포기하고 새로운 길을 개척해나간 지도 벌써 3년째다。 성공이 보장된 길을 포기하고 자신의 고집을 꺾지 않은 제시카를 안타깝게 바라봤던 사람들도 있었다。 그들의 걱정처럼 제시카는 험난한 고생길을 마주했다。 하지만 제시카는 씩씩했다 。 다시 돌아가도 똑같은 선택을 하겠단다。 “하나하나 목표한 바를 이뤄갈 때 희열을 느낀다”고 말하는 제시카는 패션 브랜드의 수석 디자이너로서, 노래하는 가수로서 다음 10년을 향해 걸어가고 있다。
Jessica放弃走过了七年的鲜花之路,开始新的发展也有三年了。 在很多人看来Jessica放弃成功之路, 固执地坚持自己的选择很可惜。正如他们所担心的Jessica选择的道路充满艰辛,但她依然勇敢。 正如她所说再选择一次也会做同样的决定。 ” 实现一个又一个的目标时,感受到喜悦” 作为时尚品牌首席设计师的Jessica如是说, 未来十年也将作为歌手继续前进。

지난 8월 데뷔 10주년을 맞았다。제시카: 벌써 시간이 10년이나 흘렀다。
今年8月份迎来出道十周年。

‘10주년’은 참 의미 있는 단어인 것 같다。 올해 초부터 4~5개월 기념 앨범을 준비했다。 오랫동안 나를 지지해준 팬들에게 소장하고 싶은 앨범을 만들기 위해 노력했고 지난 8월에 출시했다。
今年8月份迎来出道十周年。[/en][cn]Jessica: 已经十年了。 ”十周年”真的是个很有深意的词。年初开始花四五个月准备纪念专辑。为了长久以来支持我的粉丝,用心制作了值得收藏的专辑,在8月份发布了。

10주년 기념 콘서트도 가졌다。 1000여 명의 팬들과 특별한 시간을 보냈던데? 
听说举办了10周年纪念演唱会。和一千多名粉丝度过特别的时光?

제시카: 한국에선 처음 단독 콘서트를 열었는데 생각보다 반응이 뜨거워서 기뻤다。 팬들과 함께 행복한 시간을 보냈다。
Jessica: 第一次在国内韩国举办个人演唱会,比预期的反响强烈,很开心。 和粉丝们一起度过了幸福的时光。

10년 된 팬들만의 특징이 있다면?

제시카: 눈빛만 봐도 마음을 읽을 수 있다。 초등학교 때 친구를 오랜만에 만날 때의 느낌이다。 굉장히 오랜만에 만나지만 조금만 얘기해도 마치 어제 만났던 것과 같은 친근함을 준다。

- 一起走过了10年的粉丝有什么特征?

Jessica: 只看眼神就能明白心里所想。像是和时隔多年的小学朋友见面的感觉。很久未见,但是一开口就像昨天刚见过一样亲切。

데뷔 10년이 됐는데도 아직까지 못해 본 것들이 있는지?
제시카: 안 해본 것 많다。 라디오 DJ도 해보고 싶고, 아직 한국에서는 영화 촬영을 못해봤다。 또 내가 의류, 액세서리 등 다양한 브랜드를 출범시켰지만 아직 신발 쪽은 안 해봤다。 기회가 된다면 신발 쪽으로도 사업을 진출하고 싶다。

- 出道十年迄今为止还没尝试过的事情?

Jessica:没做过的很多。 想尝试做之声主持人。 还没有在韩国拍过电影。 虽然已发布过衣服,首饰等多个品牌, 还未尝试鞋类品牌。 有机会的话想进军鞋类品牌。

비행기에서 주로 작사 작업을 한다는 제시카
主要在飞机上写歌的Jessica

10주년 앨범을 낸 것을 두고 삐딱하게 바라보는 사람들도 있었다。 음원 차트 성적으로 성공 여부를 재단하려는 사람들도 있었고。 이런 부정적인 의견들에 신경 쓰지는 않는 편인가?
제시카: 음원 성적은 아예 신경 쓰지 않을 순 없지만, 요즘 음원 차트는 워낙 다양한 노래들이 사랑 받아서 알다가도 모르겠다。(웃음) 저번 10주년 기념 앨범은 내 데뷔 10주년을 자축하는 앨범이라 음원 성적이 꼭 높길 바라진 않았다。 안 좋은 이야기들은 일일이 신경 쓰면 아파진다。 부정적인 말들은 안 보고, 안 하려고 한다。 10년 연예 활동을 하면서 마음이 많이 단단해졌다。 쉽게 다치지 않는다。

- 十周年专辑,也有对此并不看好的人, 也有人以音源排名成绩判定成功与否,对于这些消极的看法,你是不去在意吗?

Jessica: 也不是完全不在意音源排名,尽管如此现在的音源排行榜歌曲风格多样而且都很受欢迎,有点不知所措。(笑) 之前发布的十周年纪念专辑是为了庆祝十周年,所以并没有期待音源成绩。如果在意不好的评论自己会受伤。 我就不去看不好的评论也不去回应。 十年演艺生涯走来心理变得很强大。不会轻易受伤。

자신에게 음악은 어떤 존재인가? 

제시카: 소녀시대 이후 브랜드를 설립한 뒤에 내가 음악을 안 할 것이라고 예상한 사람들도 많았다。 하지만 나는 노래할 때 가장 편안하다。 만족할 만한 작업물이 나왔을 때 희열을 느끼고, 무대 위에 섰을 때 행복하다。 다양한 활동을 하는 것에 욕심이 있기 때문에 가수뿐만 아니라 연기도 하고, 사업도 하지만 핵심은 음악이다。 나는 음악을 할 때 가장 행복하다。

- 对于你自己来说音乐是什么样的存在?

Jessica: 退出少时开始做品牌之后,很多人都觉得我不会做音乐了。其实我觉的唱歌的时候最舒适自在。 做出好的作品时, 感到喜悦,站在舞台上时很幸福,。 尽管想做各种不同的活动,比如歌手, 演戏, 品牌,但核心是音乐。。我在做音乐的时候最幸福。

앨범 작업할 때 가장 힘든 부분이 있다면?

제시카: 음악은 언제나 즐겁지만 그중 까다로운 작업을 골라보자면 작사다。 10주년 앨범에서도 힘들었지만 뿌듯했던 부분이 작사였다。 좋은 가사를 썼다는 것은 아니고 평소 쑥스러워서 잘 하지 못했던 말들을 팬들에게 전하는 노래에 담았기 때문이다。

- 做专辑最辛苦的部分是?

Jessica: 尽管做音乐很开心, 如果要选出这个过程中最辛苦的事情的话,那就是作词。十周年专辑中最辛苦也最满意的部分就是作词。 并不是说写出多好的歌词而是能将平时羞于表达的话,写在歌里给我的粉丝们。

가사는 주로 어디에서 쓰는가?

제시카: 비행기 안에서 쓸 때가 많다。 미국이나 다른 나라에 자주 가는 편이라 시간이 없기도 하고, 나한테는 비행기가 안식처다。(웃음) 밥도 주고, 영화도 볼 수 있고, 음악도 들을 수 있고, 책도 볼 수 있다。 오롯이 나에 대해 고민할 수 있는 공간이다。

- 歌词主要在哪里写?

Jessica: 大部分时间是在飞机上。 由于经常去美国或者其他国家,又没有时间飞机就是我的休息处。(笑)有饭吃,能看电影,还能听音乐,看书。 能静静思考自己

제시카는 꿈꿨던 일들을 하나씩 이뤄갈 때 희열을 느낀다고 밝혔다。
Jessica表示一个一个实现自己梦想的时候感到喜悦

제시카가 패션 브랜드를 운영한다는 것은 알지만 어떤 일을 하는지 모르는 사람들이 대다수다。 회사에서 어떤 역할을 하는지 설명해준다면?
제시카: 어찌됐든 우리 브랜드의 중심은 나다。(웃음) 내가 추구하는 것들, 내가 원하는 스타일들이 상품화되며 나는 우리 브랜드의 이미지 메이킹을 하고 있다。 다행히 도와주는 동료들도 굉장히 많아서 꼼꼼하게 모두 살펴보고 있다。 회의도 많이 한다。 또 뉴욕에 지사가 있어서 자주 출장을 가고 있고。

-只知道你做时尚品牌,大多数人不知道你具体做什么。能介绍下你在公司是什么角色吗?

Jessica: 反正我们品牌的中心就是我。(笑)把我追求的,我想要的风格商品化,我负责我们品牌的形象设计。 幸运的是一起帮忙的同事很多,很细致地紧盯所有工作。开会也多。也经常出差去纽约分公司。

뉴욕 매장에 가면 제시카를 많이 알아보는지?
제시카: 소호 거리에 가게를 열었는데 그곳에 오는 손님들은 내가 누군지도 모른다。 그들은 나보다 우리가 만든 제품에 집중한다。 또 얼마 전에 우리 매장 근처에 빈티지 숍 이 하나 있는데 내가 그곳 물건들을 좋아한다。 내가 자주 가니까 주인이 내가 뭐하는 사람인지 궁금해 했다。 그래서 근처에 매장을 차렸고, 한 번 놀러오라고 말하니까 이미 우리 매장에서 옷을 두 벌이나 샀다는 거다。 내가 좋아하는 가게의 사장이 우리 매장의 손님이라니까 기분이 이상했다。 허투루 일을 하면 안 되겠다는 자극도 됐다。

- 去纽约卖场的话有人出你的吗?

Jessica:在苏豪大街开了专卖店,去到店里的客人都不认识我。 比起我,他们更关注商品。 记得前不久,我们专卖店旁边有一家复古商店,我很喜欢那家的商品就经常去。店主很好奇我是做什么的。我就说在旁边开了一家店,可以来看看,现在听说那位店主已经在我门店里买了两套衣服了/我喜欢的商店老板是我们店里的客户,这种感觉很奇妙。 对自己也是一种督促,不能做商品不能马马虎虎。

10。 열정적으로 일할 수 있는 원동력이 무엇일까?
제시카: 요즘에는 한 가지 일만 하는 사람들은 없는 것 같다。 나 또한 하는 일이 많아 보이지만 어떤 일을 할 때 한 번에 집중하는 스타일이다。 ‘집중 스위치’가 굉장히 빨리 켜지고 꺼진다。 스태프들과 호흡이 좋은 덕분이다。 이렇게 일하면서 막연히 꿈꿨던 것들을 하나씩 이뤄가는 희열을 느낀다。

- 热情工作的原动力是什么?

Jessica:现在似乎没有只做一种工作的人。 尽管我看起来有很多事要做,但做一件事的时候我会很集中。 “集中开关”能非常快速的启动和关闭。 也是多亏了工作人员配合的好。 这样一边工作一边实现一个个的梦想,感到喜悦开心。

가수, 배우, 사업가 등 다양한 일을 하고 있는데 가수 제시카로 불리는 것이 가장 좋은가?
제시카: 상황에 맞게 다른 옷을 입는 것이 재미있다。 한 가지 이미지로 고정되는 것이 아닌 내게 주어진 모든 일을 능숙하게 해내는 ‘만능’ 제시카가 되고 싶다。

- 歌手,演员,事业家这三个不同的身份中,最喜欢歌手Jessica这个称呼吗?

Jessica: 根据不同的场合选择穿衣是很有趣的。比起一种被固定的形象,我更希望成为万能的Jessica,娴熟地做好每一份赋予我的工作,

10년이면 강산이 한 번 바뀌는 시간이다。 슬럼프도 있었을 텐데
제시카: 데뷔 4~5년차에 고민이 많았다。 처음에는 아무 것도 모를 때라 힘든지도 모르고 열심히 달렸다。 그런데 데뷔한 지 4년이 넘어가니 생각들이 많아졌다。 바쁘기도 바빴고, 이런 저런 활동들이 겹치다보니 몸과 마음이 모두 지쳐갔다。

-十年是个漫长的岁月。也经历过低谷吧。

Jessica:出道4~5年的时候有过苦恼。刚开始什么都不懂只知道努力。 然而出道四年后想法开始变多了。 各种忙碌,一个个活动做下来身心疲惫。

어떻게 극복했나?

제시카: 슬럼프를 극복할 여유를 안 주면 극복하게 된다。 싫어도 우울해도 어쨌든 난 연예인으로서 내가 해야 할 일들을 계속 해야 한다。 당시에도 힘들지만 묵묵히 내 일을 했고 그러다보니 슬럼프가 어느새 지나갔다。(웃음) 그 후로도 이따금씩 슬럼프가 오면 일에 집중하는 걸로 극복했다。

-怎么克服的呢?

Jessica:没有克服低低迷期的时间自然也就过去了。 就算厌烦,抑郁,我作为一人该做的事还是要继续做。 当时虽然累但默默地做完该做的事不知不觉间低谷期也过去了。(笑) 之后偶尔的低谷期就靠集中于工作来克服。

멋진 언니가 되고 싶다는 가수 제시카
想成为帅气姐姐的歌手Jessica;

제시카하면 대표적으로 떠오르는 별명이 ‘얼음공주’다。 이것 말고 얻고 싶은 별명이 있다면?
제시카: 난 ‘얼음공주’란 별명도 좋아했다。 내가 깍쟁이 같고 착해 보이지 않는 사람들한테 매력을 느낀다。 ‘아무 것도 몰라요’란 표정을 짓고 있는 것보다는 너무 솔직해서 쉽게 다가갈 수 없는 사람으로 남는 것도 나쁘지 않다。

-说起Jessica;想到的外号就是 ”冰公主”,除了这个有想要的别称吗?

Jessica: 我也蛮喜欢 ”冰公主” 这个外号的。 我觉得外表看起来吝啬又冷漠的人很有魅力。 除了摆一副一脸 ”我不知道” 表情的人, 我觉得因为太过直率而给人一种不容易接近的人,感觉还不赖。

올해 한국 나이로 스물아홉이다。 여자들은 서른을 앞두고 생각이 많아진다고 하던데。
제시카: 나도 많이 들었던 이야기다。 그런데 난 30대가 된다고 싱숭생숭하지 않다。 30대가 되면 좋은 일이 더 많을 것 같다。 충분히 20대에 바쁘고 치열하게 살았기 때문이다。(웃음)

- 你的韩国年龄今年29。听说女人30岁之前会有很多想法。

Jessica: 我也常听到这种说法但是我就算到了30岁也不会心浮气躁。到30岁也许会有更多好事情。因为二十几岁很忙碌很热血地度过了。

앞으로 10년은 어떻게 살고 싶은가?
제시카: 앞으로 10년은 웃는 일 많게 살고 싶다。 못 믿는 사람들이 많은데 생각보다 내가 눈물이 많다。 지난 10년 정말 열심히 살면서 많이 울었다。 여유가 많이 없었다。 이제부터는 내가 좋아하는 일을 하고, 스스로를 좀 아껴주고, 지금까지 해보지 못한 일들을 하며 좀 더 멋있게 살고 싶다。

-未来十年想过什么样的生活?

Jessica:未来十年想过快乐的生活。尽管会有很多人不相信但是我经常哭。 过去的十年很努力地生活也哭了很多次。没有太多空闲。从今以后做我喜欢的事,爱惜自己,尝试迄今为止没做过的事,更帅气地生活。

멋진 여성이 되고 싶은 이유는?
제시카: 주변에 친한 언니들이 많은데 그들을 보면 자신의 일도 잘하고, 아이들도 정말 잘 돌보고 무엇보다 자기가 스스로를 사랑할 줄 안다。 패션 센스 같은 건 말할 필요도 없고。 나도 그들처럼 나이가 들어도 누군가의 동경을 받을 수 있는 사람이 되고 싶다。

-想变成帅气女生的缘由是什么?

Jessica: 看周围很多跟我亲密的姐姐们,她们不光做好自己的工作,孩子照顾的很好,也知道怎么好好的爱自己,更不用说时尚感了。  我也想像她们那样虽然年纪大了,也能成为别人所向往的对象。

10。 지금은 얼마나 멋진 언니인가?
제시카: 동생은 날 멋진 언니라고 생각하는 것 같다。(웃음) 연습생 시절까지 포함해 17년 정도 연예계에 있었는데 지금까지 잘 걸어왔다고 생각한다。 앞만 보고 열심히 달리다 최근 들어 시야가 넓어진 것도 느낀다。 계속해서 후배 아이돌들의 멋진 언니가 되기 위해 발전하는 제시카가 되어야 할 것 같다。

-你觉得现在的自己有多帅?

Jessica: 好像我妹妹认为我是帅气的姐姐。(笑) 加上练习生时期,到现在为止已经走过了17年的演艺道路,我觉得自己做得很好。 只看着前方努力奔跑,现在也感觉到视野开阔了。 也感觉自己要继续进步,成为后辈们的帅姐姐。

相关阅读:

李钟硕:天真笑容背后残忍的罪恶

郑敬淏专访:和秀英交往五年从未吵过架!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载