tvN热播剧《Signal》已经终映,最终的圆满结局宣扬了人间的正义与爱的力量。但想必这部惊心动魄又颇富内涵的电视剧让大家的心一直无法平静吧?下面就一起来回顾一下整部剧里主角们永不放弃的正义精神与勇气吧!

-조차:"-조차(도)+부정",“连...”。用于否定句中,表示因为连最低限度的行为也没能或不做,比某程度高的行为自然更不能做或不做了。

例:

소식조차 없구나.
消息没有

나이가 들어서 그런지 전화번호조차 잘 외우지 못해요.
可能是上了年纪的缘故,连电话号码都背不下来了。

포기하다:动词。放弃;抛弃、遗弃;搁置。

例:

학습을 포기했어요.
放弃了学业。

-았/었/였으면:是对与现实相反的某种事实进行假设,表示希望或不希望现实成为这个样子。多与-좋겠다连用,意为“要是/如果……就好了“。

例:

그 분이 빨리 왔으면 좋겠어요.
要是他快点来就好了。

좀 쉬었으면 좋겠어요.
要是能休息一下就好了。

-(ㄴ/는)다면:连接词尾。表示假定的条件。表示“假定前句是事实”。

例:

만약에 이 세상에 전기가 없다면 어떻게 될까요?
如果这个世界没有电会怎么样?

更多看韩剧学韩语系列>>

更多韩剧《signal》相关资讯>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。