中文中有情话、梦话、傻话、谎话等各种话,韩文中也有各种말、소리,你是不是就知道一个거짓말呢?二者对应的各种“话”该怎么表达呢?一起来学习一下吧!

10.傻话:바보 같은 소리

예:이 아이는 바보 같은 소리만 한다.
例:这孩子尽说傻话。


11.醉话:취담

예:취담 중에 진담 있다.
例:酒后吐真言。

*취중진담 是醉中真谈的意思,指很多真心话只有在喝醉之后才说出来,多用于告白哦!


12.大话:큰소리、흰소리 

예:하지도 않으면서 큰소리만 치지 마세요.
例:不要只说不做,说大话。

예:기세 당당히 흰소리를 치다.
例:煞有介事地说大话。


13.奉承语:아부 하는 말

예:윗사람한데 아부하는 말을 하다.
例:给领导说奉承话。


14.吉祥话:덕담

예:설날에는 세배를 드리고 덕담을 나눈다.
例:新年的时候互相拜年说吉祥话。


15.丧气话:불길한 말

예:설을 쇠는데, 불길한 말을 하지 마라.
例:大过年的,别说丧气话。

*其实小编更喜欢用기 빠지는 말, ㅋㅋ。


16.胡话:헛소리

예:환자가 자꾸 헛소리를 한다.
例:患者经常说胡话。


17.空话:공담

예:공담만 늘여놓다.
例:净说空话。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。