阿牛的这首搞笑古怪的新复古贺岁主题曲《桃花朵朵开》在2006年春节迅速红遍大江南北,相当于当年的《小苹果》一样被奉为亚洲神曲,为我们带来了浓浓的年节气氛,听听韩语版怎么唱吧!

도화타타개 — 아우
桃花朵朵开 — 阿牛
 
난 여기서 당신이 돌아오길 기다려요, 당신이 돌아와 저 활짝복숭아꽃을 보길 기다려요. 
我在这儿等着你回来,等着你回来,看那桃花开。
 
난 여기서 당신이 돌아오길 기다려요, 당신이 돌아와 저 꽃을 따주길 기다려요.
我在这儿等着你回来,等着你回来,把那花儿采。
 
따뜻한 봄바람이 마주 불어오면 복숭아꽃이 송이송이 피어나요.
暖暖的春风迎面吹,桃花朵朵开。
 
가지 끝의 작은 새들은 짝을 이루고 연인들의 가슴에도 꽃이 피어나죠.
枝头鸟儿成双对,情人心花儿开。
 
A-YO A-YO 당신은 꽃보다 아름다워 내가 당신을 잊을 수 없게 하네요. 
啊哟啊哟,你比花还美妙,叫我忘不了。
 
A-YO A-YO 가을이 가고 또 봄이 와도 내 사랑을 기억해줘요.
啊哟啊哟,秋又去春又来,记得我的爱。
 
난 여기서 당신이 돌아오길 기다려요, 당신이 돌아와 저 활짝 핀 복숭아꽃을 보길 기다려요.
我在这儿等着你回来,等着你回来,看那桃花开。
 
난 여기서 당신이 돌아오길 기다려요, 당신이 돌아와 저 꽃을 따주길 기다려요.
我在这儿等着你回来,等着你回来,把那花儿采。
 
난 여기서 당신이 돌아오길 기다려요, 당신이 돌아와 당신에게 꽃을 꽂아줄 수 있길 기다려요.
我在这儿等着你回来,等着你回来,给你把花儿戴。
 
난 여기서 당신이 돌아와 고향을 음식을 맛보며 함께 모여 즐거운 얘기를 나누길 기다려요.
我在这儿等着你回来,尝尝家乡菜,团圆乐开怀。
 
따뜻한 봄바람이 마주 불어오면 복숭아꽃이 송이송이 피어나요.
暖暖的春风迎面,桃花朵朵开。
 
가지 끝의 작은 새들은 짝을 이루고 연인들의 가슴에도 꽃이 피어나죠.
枝头鸟儿成双对,情人心花儿开。
 
A-YO A-YO 당신은 꽃보다 아름다워 내가 당신을 잊을 수 없게 하네요.
啊哟啊哟,你比花还美妙,叫我忘不了。
 
A-YO A-YO 가을이 가고 또 봄이 와도 나를 잊지 말아요.
秋又去春又来,别把我忘怀。
 
【词汇讲解】
복숭아꽃:桃花。
 
온 천지에 핀 복숭아꽃이 보기 좋다.
漫山遍野的桃花令人爽目。
 
송이송이:朵朵。一朵一朵。
 
송이송이 검은 구름이 하늘가에 떠다니고 있다.
朵朵乌云在天际浮游着。

点击查看更多此系列文章>>