无论是上班族还是学生哥,大家午饭后都爱眯一会儿。午睡能让你整个下午精神焕发,效率加倍。但英国一项研究称睡午觉睡得久也许会增加人们患糖尿病的风险。这是肿膜回事呢?

건강에 좋은 낮잠도 너무 자면 당뇨병 위험
午觉虽健康,久睡易得糖尿病

낮에 토막잠을 자는 건 건강에 좋은 것으로 흔히 알려져 있다. 그러나 낮잠을 너무 길게 자면 오히려 당뇨병을 부를 수 있다는 연구결과가 나왔다.
大家都说中午眯一会儿有助于健康。可是研究结果表明,要是午觉时间过长,还会得糖尿病。

연구팀이 중국인 2만7000명을 관찰한 결과다. 연구팀은 이들을 낮잠을 자는 시간의 길이에 따라 4개의 그룹으로 나눴는데, 전혀 낮잠을 자지 않는 이들부터 하루에 60분 이상씩 낮잠을 자는 이들로 분류했다.
研究组根据对2万7000名中国人的调查得出了观察结果。他们将调查人群根据午睡时间的长短,从不午睡到1天至少午睡60分钟以上,分为4个组。

2만7000명 중 3분의 2가 넘는 1만8500명이 낮에 규칙적으로 낮잠을 자는 것으로 조사됐다. 연구팀의 분석 결과 낮잠 시간이 1시간을 넘기는 사람들은 낮잠을 자지 않는 이들에 비해 혈당 수치가 높은 것으로 나타났다.
在2万7000名调查者中,有超过3分之2,即1万8500名有进行规律午睡的习惯,研究组发现午睡时机超过1小时者与从不午睡的人相比,血糖值要高。

한편 낮잠 시간이 하루에 30분 미만인 이들은 낮잠을 자지 않는 이들에 비해 혈당치가 더 낮았다. 즉 낮잠 자체는 건강에 좋을 수 있지만 지나치게 길면 오히려 해롭다는 것이다.
但是,午觉时间在30分钟内的人,要比完全不午睡的人血糖值要低,也就是表明,睡午觉本身是有益于健康的,但睡得太多反正弊大于利。

연구팀과 당뇨병 전문가들은 낮잠 시간이 너무 길면 신체의 신진대사 기능에 차질이 오고 이 때문에 인슐린 분비 등에 문제가 생겨 당뇨병으로 이어질 수 있는 것이라고 추정했다.
研究组与糖尿病专家认为午觉睡得太久,有损新陈代谢机能,从而导致胰岛素分泌产生问题,导致糖尿病的发生。

         

【补  充  小  词  汇】

토막잠:眯一会儿。打盹儿。

식곤증이 몰려오면 토막잠을 자는 게 좋다.
饭后犯困最好眯一会儿。

신진 대사:新陈代谢。

신체의 신진대사를 촉진하다.
促进身体的新陈代谢。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。