海鲜饼 해물전

食材:焯好的艾蒿70g、海鲜(虾仁、贻贝、蛤蜊、犹豫)100g、面粉1杯、鸡蛋、辣椒、盐、水

재료:데친 쑥 70g, 해산물(새우살, 홍합, 조개, 오징어) 100g, 밀가루 1컵, 계란, 고추, 소금, 물

料理法:요리법:

1.把艾蒿叶子和海鲜洗好,各自在开水中焯好备用;

1.쑥과 해물을 각각 싯어서 끓는 물에 데칩니다.

2.在面粉中倒入水搅拌,放入艾蒿和海鲜,放入适量盐搅拌;

2.밀가루에 물과 소금을 넣어 반죽한 후 쑥과 해물을 넣어 섞습니다.

3.在煎锅中倒入食用油搅拌,打入鸡蛋摊开煎好,最后放入辣椒。

3.후라이판에 식용유 두르고 반죽을 넣어 굽다가 계란을 넣고 펴줍니다. 나중에 고추를 뿌려 줍니다.

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

胡萝卜饼 당근전

食材:土豆50g、胡萝卜50g、香菇10g、面粉3勺、水

재료:감자 50g, 당근 50g, 표고버섯 10g, 밀가루 3수저, 물

料理法:요리법:

1.选取新鲜幼嫩的胡萝卜作为食材,和土豆、香菇、辣椒一起洗好备用;

1.신선한 당근을 뽑아 식재로 합니다. 그리고 감자, 표고, 고추 등을 함께 싯어 둡니다.

2.所有的食材都切成细丝,倒入面粉和水搅拌使其混在一起;

2.모든 식재를 가늘게 채썰고, 엉길정도로 밀가루 넣고 물 조금 넣어 섞습니다.

3.在煎锅中放入食用油之后,一勺一勺地放入搅拌物,翻转一次煎好即可。

3.후라이판에 식용유 두르고 한수저씩 떠놓습니다. 한 번 뒤집으면 당근전 완성입니다. 

葱饼 파전

食材:面粉50g、水70-80cc、小葱70g、少许盐、食用油

재료: 우리밀, 물 70-80cc, 파 70g, 소금약간, 식용유

料理法:요리법:

1.面粉中放入水和盐搅拌;

1.밀가루에 물을 넣고 소금 넣어 주어요.

2.在煎锅中倒入食用油之后把葱摆好再倒如入搅拌好的面粉,或者把葱切成段放入面粉中也可以。

2.식용유 두르고 파 올리고 밀가루물 붇거나, 파를 썰어 밀가루물에 넣고 해도 되지요.

3.鸡蛋直接打在饼上面匀开,煎一会儿之后翻转煎好即可。

3.달걀을 바로 꺠서 풀어주고, 굽다가 엎어주면 됩니다.

泡菜饼 김치전

食材:泡菜1/8棵、细葱5根、鱿鱼1/4只、贻贝100g、面粉1杯、鸡蛋2个

재료:배추김치 1/8포기, 실파 5대, 오징어 1/4마리, 홍합 100g, 밀가루1컵, 계란 2개

料理法:요리법:

1.把细葱、鱿鱼和贻贝洗干净之后和泡菜一起各自切成适当大小放好。

1.실파와 오징어, 홍합은 깨끗이 싯은 후 배추김치와 함께 각각 적당한 크기로 썰어 둡니다.

2.在碗中放入面粉,打入鸡蛋,缓慢倒入水一边搅拌,之后再放入切好的食材一起搅拌。

2.볼에 밀가루, 계란을 넣고 물을 부으면서 농도를 조절하고 소금을 넣어 반죽 한 후 오징어, 홍합 등 재료들을 넣어 섞습니다.

3.热好的煎锅上放入一汤勺的搅拌物,摊平煎至淡黄色。

3. 달궈진 팬에 기름을 두르고 반죽을 한 국자 떠서 노릇하게 구워냅니다.

土豆饼 감자전

食材:土豆2个、洋葱1/2个、面粉200g、淀粉60g、少许盐、食用油

재료: 감자 2개, 양파 1/2개, 밀가루 200g, 전분 60g, 소금 아주 조금, 식용유

料理法:요리법:

1.土豆和洋葱用擦泥板磨好;

1.감자와 양파는 강판에 갈아 줍니다. 

2.把面粉和淀粉放进去一起搅拌;

2.밀가루와 전분도 함께 넣어 섞어 줍니다.

3.放入一点盐,轻轻拌均匀之后一勺一勺放入煎锅煎至金黄色即可。

3.소금은 아주 약간 넣고 살살 버무린 후 한수저씩 식용유를 두른 팬에 노릇하게 구워 줍니다.

花饼 화전

食材:糯米粉2杯、沸水50cc、少许盐、蜂蜜、金达莱花瓣适量

재료:찹쌀가루 2컵, 끓는 물 50cc, 소금 조금, 꿀, 진달래꽃잎 적당량

料理法:요리법:

1.在糯米粉中倒入沸水和好,然后一边蘸少许水一边把面团揉成一小块的圆团;

1.찹쌀가루에 끓는 물을 넣어 익반죽한 후 물을 조금씩 바르면서 동그란 모양으로 빚어준다.

2.把金达莱花瓣浸泡在水中;

2.진달래 꽃을 물에 담가둔다.

3.在倒好食用油的煎锅内放入圆团,压扁之后前后煎熟,关火。把花瓣贴好,用余温再煎一会儿。

3.식용유를 살짝 두른 팬에 동그란 반죽을 앞뒤로 익히고 다 익으면 불을 끄고 진달래꽃과 쑥잎을 곱게 붙여준다. 

4.把煎好的花饼放在盘子中,轻轻刷上蜂蜜即可。

4.접시에 구운 화전을 놓은 후 꿀을 살짝 발라준다.

豆腐饼 두부전

食材:豆腐300g、面粉15g、食用油18ml、盐1g、鸡蛋90g、蒜(捣碎的)8g

재료:두부 300g, 밀가루 15g, 식용유 18ml, 소금 1g, 달걀 90g, 마늘(다진 마늘) 8g

料理法:요리법:

1.豆腐切成一定厚度的块状之后撒上少许盐;

1.두부는 네모지게 썰어 놓은 다음 소금을 뿌린 후 행주로 물기를 제거한다.

2.在打好的鸡蛋中放入一点盐和捣碎的蒜搅拌好;

2.달걀을 깨뜨려서 소금, 다진 마늘과 잘 혼합하여 섞는다.

3.豆腐块蘸上少许面粉之后再放入鸡蛋液中浸一下,最后放到煎锅上煎至两面金黄。

3.두부에 밀가루를 얇게 묻힌 다음에 풀어놓은 달걀에 담근 후 건져서 팬에 식용유를 두르고 양면을 노릇노릇하게 지진다.

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。