厌倦了四处都是中国游客的旅游区么?想体验韩国传统而又现代的一面么?打算挑战一下自己的韩语能力么?来全罗南道看看吧。本期将向大家介绍有着千佛千塔传说的和顺云住寺~

천불산 다탑봉 운주사는 천불천탑으로 세간에 널리 알려져 있다.
千佛山多塔峰云住寺以其千佛千塔而闻名于外。

우리 불교의 깊은 혼이 서린 운주사는 우리나라의 여느 사찰에서는 발견할 수 없는 특이한 형태의 불사를 한 불가사의한 신비를 간직하고 있다.
弥漫佛教的高深气息的云住寺有韩国别的寺庙发现不了的特别形态的佛寺,里面藏着不可思议的神秘。

운주사 불상들은 천불산 각 골짜기 바위너설 야지에 비로자나부처님(부처님의 빛, 광명)을 주불로 하여 여러기가 집단적으로 배치되어있다.
云住寺佛像是由千佛山各山谷岩石制作而成的,以毗罗遮那佛作为主佛集中摆设了其他佛像。

크기도 각각 다르고 얼굴 모양도 각양각색이다.
佛像高度高低不同,面容也各型各色。

홀쭉한 얼굴형에 선만으로 단순하게 처리된 눈과 입, 기다란 코, 단순한 법의 자락이 인상적이다.
高瘦的面型,只是用线条简单处理过的眼和嘴,长长的鼻子,单纯的下摆让人印象深刻。

민간에서는 할아버지부처, 할머니부처, 남편부처, 아내부처, 아들부처, 딸부처, 아기부처라고 불러오기도 했는데 마치 우리 이웃들의 얼굴을 표현한 듯 소박하고 친근하다.
在民间又称呼为爷爷佛,奶奶佛,丈夫佛,妻子佛,女儿佛,孩子佛,好像表现邻居的脸,朴素又亲近。

이러한 불상배치와 불상제작기법은 다른 곳에서는 그 유형을 찾아 볼 수 없는 운주사 불상만이 갖는 특별한 가치로 평가받는다.
这样的佛像配置和佛像制造技法在其他地方是看不到的只有在云住寺在能看到,被评为有特别的价值。

또한 운주사 석탑들은 모두 다른 모양으로 각각 다양한 개성을 나타내고 있다.
另外云住寺的石塔也全部各有各的特色,每个都不一样。

연꽃무늬가 밑에 새겨진 넙쩍하고 둥근 옥개석(지붕돌)의 석탑과 동그란 발우형 석탑, 부여정림사지 5층 석탑을 닮은 백제계 석탑, 감포 감은사지 석탑을 닮은 신라계 석탑, 분황사지 전탑(벽돌탑) 양식을 닮은 모전계열 신라식 석탑이 탑신석의 특이한 마름모꼴 교차문양과 함께 두루 나타나고 있다.
在莲花纹样下刻着的宽扁圆形的顶石和圆形钵盂形的石塔,和扶余定林寺址五层石塔相像的百济系石塔,和甘浦感恩寺址石塔相像的新罗系石塔,芬皇寺址前塔砖塔样式相像的模砖系列新罗式石塔,这些石塔的塔身石上都有特别的菱形交叉纹样。

이러한 운주사 탑들의 재료로 쓰인 돌은 석질이 잘 바스라져서 오히려 화강암질의 강한 대리석보다 더 고도의 기술을 습득한 불모(석공)님이 아니면 제작이 불가능하다는 게 일반적인 견해이다.
这样的云住寺佛塔的材料主要是石头,质地易碎,反而比花岗岩强的大理石更高难度,不是有一定技术的石匠是制作不出这样的石塔的。

그 석질로 빚어만든 탑이 이렇게 수많은 세월의 풍상을 버티어 전해져 오는 것을 보면 이곳의 조형자들의 기술이 가히 최고 수준이었다는데는 반론의 여지가 없을 듯 싶다.
用这种石材造出的塔,经历数载岁月风霜也依然屹立着,这样看来,当时的技师的技术可以毫无反驳地说是当时最高水平的。

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。