说起韩国的美食,大家首先就会想起烤五花肉,拌饭,各种各样的泡菜,紫菜包饭,大酱汤吧。除了这些大家都熟知的韩国料理外,还有不少韩国人热衷的美食哦。今天就随小编来看看韩国美味的骨头土豆汤的制作方法吧。

뼈다귀감자탕
骨头土豆汤

뼈다귀감자탕은 저렴한 돼지등뼈를 감자와 무청, 우거지들을 넣고 끓여낸 진하고 구수한 탕입니다.
骨头土豆汤是一种将便宜的猪脊骨和土豆芜菁和白菜帮等一起煮透后的又香又浓的汤。

요리재료: 4인분 기준
食材:4人份

주재료: 돼지등뼈 600g, 감자 450g, 우거지(우거지 삶은것) 80g
主要食材:猪脊骨600g,土豆 450g,白菜帮(煮过的白菜帮):80g

부재료 : 무청(무청 삶은것) 120g, 들깻가루 10g, 대파 15g, 마늘(다진 마늘) 16g, 된장 20g, 생강 5g, 고춧가루 8g, 육수(등뼈삶은육수) 600ml, 깻잎 10g
配料: 芜菁(煮过的芜菁)120g, 白苏粉末(10g), 大葱15g,蒜头(蒜末)16g, 大酱20g,生姜5g, 辣椒粉 8g,肉汤(猪脊骨煮的肉汤) 600ml,紫苏叶10g

기본정보
基本情况

조리시간: 120분
料理时间: 120分钟

칼로리 : 429kcal (1인분)
卡路里: 429kcal(1人份)

요리과정
料理过程

01. 돼지등뼈는 찬물에 3~4시간정도 충분하게 우려 핏물을 말끔하게 빼준다.(중간에 물을 바꿔주면서 핏물을 뺀다.)
01.将猪脊骨放在冷水里3~4个小时,充分地将猪脊骨里的血水去除干净。(中间把血水倒掉再换干净的水。)


02. 핏물을 뺀 등뼈는 생강한을 넣고 잠길정도의 물을 부은 다음 팔팔 끓여서 물을 버리고 한번 행궈낸다.(10분정도 센불에서 충분하게 삶는다.)
02. 将已除去血水的猪脊骨和一块生姜放到锅里,加入水没过即可,煮开后把水倒掉再洗一遍。(用大火充分地煮10分钟左右。)


03. 삶아낸 등뼈에 다시 잠길정도의 물을 붓고 된장과 양파, 들깻가루,대파, 마늘, 생강을 넣고 푹 끓여준다.(1시간반정도 은근하게 끓이면서 1시간후 야채는 모두건져낸다.)
03. 把水倒入至没过煮过的猪脊骨,把大酱,洋葱,白苏粉末,大葱,蒜头和生姜放进去熬。(慢火熬1个半小时,煮了有1个小时候就把里面的蔬菜都捞起。)

 
04. 삶은 우거지와 무청을 적당하게 썰어 들깻가루, 고춧가루, 된장, 재래간장, 다진 마늘을 넣고 조물조물 무쳐주고 감자는 껍질을 까 적당한 크기로 썰어준비한다.
04. 把煮过的白菜帮和芜菁切好,放入白苏粉末,辣椒粉,大酱,家制酱油,蒜末,搅拌均匀后,把土豆按适当地大小去皮切好备用。

05. 삶아낸 등뼈와 감자, 양념한 야채를 넣고 삶은 국물을 부은 다음 감자가 익을 정도로 푹 끓여준다.
05. 把熬好的猪脊骨和土豆,腌过的蔬菜放入锅内,倒上骨汤,煮到土豆熟透即可。

06. 마지막에 소금으로 간하고 대파를 올리고 마무리한다.(깻잎을 올리면 돼지의 잡내도 나지않는다.)
06. 最后,用盐调味后把大葱放上去就行了。(如果把紫苏叶也放进去的话,能去除猪肉的腥味。)

07. 완성
07. 完成。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。