《BIG》为2012年韩国KBS电视台月火电视剧,是人气作家洪贞恩、洪美兰(洪氏姐妹)的最新作品。该剧由孔侑,李珉廷及miss A成员裴秀智等人主演,讲述男主人公因为意外而灵魂转换的喜剧故事……

교수:결혼식에 참석 못 해서 아쉽네요.
教授:没能参加你们的婚礼,真是遗憾啊。

다란:저희가 워낙 급하게 해서 죄송합니다.
多兰:是我们结婚结的比较匆忙,实在抱歉呢。

교수:그 결혼.나 때문에 하게 됐다는 거 알고 있었어요?
教授:你们结婚,是多亏因为我才成的知道吧?

다란:네?
多兰:什么?

교수:윤재 군이 얘길 안 해줬나 보군요.두 사람 결혼식장에서 사고 때문에 만났다고요.
教授:看来允在没跟你说啊。听说你们两是在结婚典礼上出事故才认识的。

다란:네...
多兰:是啊...

교수:그때 윤재 군이 급하게 날 만나려고 뛰어 나오다가 부케 받으려던 아가씨하고 부닥쳐서 만나게 됐다구요.
教授:那时候允在是急着出来见我,跑出来的时候撞到了抢婚礼花球的你,你们才得以认识的。

다란:그때 윤재 씨가 급하게 나온 게 교수님 때문이었다고요?
多兰:那时候允在急着出去,是因为教授您吗?

【相关词汇】

1.워낙【副词】

(1) 根本. 本来. 原来.그는 워낙 몸이 허약했는데 지금은 매우 튼튼해졌다 他本来身体很瘦弱, 现在很结实了

(2) 非常. 太. 일이 워낙 많아서 몸을 뺄 수 없다 事情太多, 不能脱身

2.부닥치다 遭. 遭到.(在剧中是“碰撞”的意思)

하마터면 뜻밖의 사고에 부닥칠 뻔하다险遭不测

여러 번 좌절에 부닥치다几遭挫折

태풍의 습격에 부닥치다遭到台风袭击

차별 대우에 부닥치다 遭受歧视

80여 일이나 계속되는 가뭄에 부닥치다 遭受连续八十多天的干旱

현실에 부닥치다 面临现实

【相关语法】

3.–다(가) 转换:前面的事中途停止,后面的事发生。

공부를 하다가 전화를 받아요.学习学着学着去接电话了。

학교에 오다가 책을 샀어요.来学校的途中买了书。

本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。