不知道大家是不是和小编一样深爱几米的绘本呢?几米的每一篇作品都是一次饶富诗意、深情迷人的心灵之旅,尤其是大家熟知的《向左走向右走》更是被搬上了银屏,录成了音乐。现在我们来欣赏一下韩语版的翻译吧!

10월28일 날씨 맑음.
10月28日 天气晴。

그는 요즘 사정이 좋지 않다. 때때로 저녁에 도시의 상류층 레스토랑에서 바이올린연주하여 돈을 번다.
他近来不是过得很好,晚上偶尔会到城中的上流餐厅,拉琴赚点外快。

11월7일 날씨가 축축하고, 겨울이 다가오는 때, 희미하게 우울한 기분.
11月7日 天气阴湿,有一种冬天来临时,淡淡的忧郁情绪。

바이올린을 연주하지 않을 때에는, 그는 밖에서 한가하게 시내의 공원을 맴돌며, 비둘기에게 먹이를 주고, 앉아서 오후를 보내는 것을 좋아한다.
不练琴时,他喜欢在外面闲晃,绕到城里的公园去喂鸽子,常常呆坐整个下午。

11월11일오후, 간간히 차가운 바람이 불기 시작했다.
11月11日午后,开始刮起一阵阵的冷风。

가끔 그는 공허함과 무력감을 느낀다.
有时候他会觉得空虚无力。

11월19일 겨울의 햇빛이 그림자거느리고 다닌지가 오래되었다.
11月19日 冬天的阳光将影子拉得好长好长。

그녀는 습관대로 왼쪽으로 가고, 그는 습관대로 오른쪽으로 간다. 그들은 시종일관 서로 마주친 적이 없다.
她习惯向左走,他习惯向右走,他们始终不曾相遇。

 单词学习:

사정:情况,境遇

주머니 사정이 옹색하다.
手头拮据。

때때로:时不时,偶尔

이 문제는 때때로 논쟁을 일으킨다.
这个问题, 往往引起争吵。

상류층:上流阶层

상류층으로 진입하다.
进入上流阶层。

레스토랑:餐馆

직장 앞에 있는 레스토랑에서 점심을 먹었다.
在位于公司前面的餐厅里吃了午餐。

희미하다:隐约,依稀

희미한 달빛.
淡白的月光。

바이올린:violin 小提琴

바이올린을 켜다.
拉小提琴。

한가하다:清闲

한가할 때에는 심심풀이소설을 읽는다.
闲着没事看小说解闷儿。

맴돌다:打转儿

갈매기가 배 위에서 맴돌고 있다.
海鸥正在船上面盘旋。

비둘기:鸽子

비둘기는 평화의 상징물이다.
鸽子是和平的象征物。

공허하다:空虚的

이것을 빌어 공허한 과거를 묻었으면 좋겠다.
希望能够借此埋葬空虚的过去。

무력감:无力感

정상인도 피로와 무력감을 느낄 때가 있다.
正常人也有疲乏无力的时候。

 点击查看更多此系列文章>>